Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://hdl.handle.net/1843/45691
Tipo: | Tese |
Título: | Identity and Storytelling in Salman Rushdie's Selected Novels |
Título(s) alternativo(s): | Identidade e Contação de Histórias em uma Seleção de Romances de Salman Rushdie |
Autor(es): | Talita Cassemiro Paiva Alves |
Primeiro Orientador: | Luiz Fernando Ferreira Sá |
Primeiro membro da banca : | José de Paiva dos Santos |
Segundo membro da banca: | Marcel de Lima Santos |
Terceiro membro da banca: | Ana Cristina Mendes |
Quarto membro da banca: | Andrew Teverson |
Resumo: | Based on Jacques Lacan’s idea that writing is a repetition of the mirror stage through language, this dissertation argues that storytelling provides the narrator, or the storyteller, the opportunity to rethink his life experience and to build up another layer of self-knowledge in his/her identity. This dissertation analyzes the relation between storytelling and the construction of personal, collective, and national identities in four novels by Salman Rushdie: Midnight’s Children (1981), Haroun and the Sea of Stories (1990), The Moor’s Last Sigh (1995), and The Enchantress of Florence (2008). As Rushdie’s novels are usually considered part of postcolonial literatures, I use Homi Bhabha’s concepts of mimicry, hybridity, and in-betweenness in order to better understand the storytellers of the aforementioned novels as representations of Indian national identities. |
Abstract: | Baseada na ideia de que a escrita é uma repetição do estágio do espelho através da linguagem (Jacques Lacan), esta tese mostra que a contação de histórias proporciona ao narrador, ou ao contador de histórias, a oportunidade de repensar sua experiência de vida e construir uma nova camada de autoconhecimento em sua identidade. Esta tese analisa a relação entre a contação de histórias e a construção das identidades pessoais, coletivas e nacionais em quatro romances de Salman Rushdie: Os Filhos da Meia-Noite, Haroun e o Mar de Histórias, O Último Suspiro do Mouro, e A Feiticeira de Florença. Como os romances de Rushdie são usualmente considerados parte das literaturas pós-coloniais, eu uso os conceitos de Homi Bhabha sobre mimetismo, hibridismo e entrelugar para melhor entender os contadores de histórias dos romances citados acima como representações das identidades nacionais indianas. |
Assunto: | Rushie, Salman, 1947- – Crítica e interpretação Ficção inglesa – História e crítica Identidade na literatura |
Idioma: | eng |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal de Minas Gerais |
Sigla da Instituição: | UFMG |
Departamento: | FALE - FACULDADE DE LETRAS |
Curso: | Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://hdl.handle.net/1843/45691 |
Data do documento: | 11-Fev-2022 |
Aparece nas coleções: | Teses de Doutorado |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Dissertação conforme regulamento Talita Alves.pdf | Versão Final conforme o Regulamento do Repositório | 1.08 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.