Use este identificador para citar o ir al link de este elemento: http://hdl.handle.net/1843/59438
Registro completo de metadatos
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisor1Luciana Monteiro de Castro Silva Dutrapt_BR
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9482569745798601pt_BR
dc.contributor.advisor-co1Cecília Nazaré de Limapt_BR
dc.contributor.referee1Patrícia Chaves Cardoso Pereirapt_BR
dc.contributor.referee2Diego de Almeida Pereirapt_BR
dc.contributor.referee3Michelle Andréa Murtapt_BR
dc.contributor.referee4Mauro Camilo de Chantal Santospt_BR
dc.creatorAndréa Peliccioni Sobreiropt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/9325065503039321pt_BR
dc.date.accessioned2023-10-16T13:48:40Z-
dc.date.available2023-10-16T13:48:40Z-
dc.date.issued2023-09-22-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1843/59438-
dc.description.abstractThis research addresses the creation of a sung and sign language musical performance in Brazilian Sign Language (Libras), intended for a heterogeneous audience composed of Deaf and hearing individuals, with special attention to the enjoyment of the Deaf audience, often distant from music appreciation spaces. We sought to find means that could contribute to and offer this target audience a broader and more effective artistic, aesthetic, and sensory experience. In this proposal for a musical performance, we considered the realization by the figure known as the “Cantorsinalizante”, believing that this could foster closer connections between the performer, the audience, and the work, expanding the semantic and sensory possibilities of the musical and textual elements of the songs. As the corpus of this research, four art songs by the Brazilian composer Edmundo Villani-Côrtes were selected for performance: Valsinha de roda (1979), Papagaio azul (1999), Pai Nosso (2001), and Rosa Amarela (2022). Based on the composer's narratives, the songs were translated, recreated, and reinterpreted in the musical performance, leading to the creation of the so-called “Canções de Ver”. The theoretical foundation for the development of this proposal included principles of semiology, with an emphasis on Jan Molino's tripartite theory developed by Jean Jacques Nattiez, advancing to Intermediality theories based on studies by Irina Rajewsky, Thierry Groensteen, Lars Elleström, and Linda Hutcheon. Additionally, concepts of narrativity and musical narrative, as discussed by Tarasti and John Rink, contributed to the creation of the performances. To select the focus group for this research, we initially used a Google form and then a video invitation. Through these means, we were able to establish a group of 30 Deaf participants who evaluated the performance proposal. The data obtained pointed to the need for further in-depth studies on the use of sign language in the context of concert music, especially in sung musical performances. From these results, it was also evident that sung musical performances using sign language are still not widely known in Brazil, which in turn generates some discomfort among part of the target audience of this research. In the context of this thesis, the challenge of conducting research that includes sign language in sung musical performance, particularly in music research, was received quite satisfactorily. On one hand, it presents the possibility of becoming the first research on the topic conducted in Brazil, and on the other hand, the use of sign language in the context of concert music can contribute to a new perspective on the perception and reception of the song genre. With this proposal, we aimed to contribute to a differentiated and innovative sung musical performance that is widely accessible, interdisciplinary, and multimedia. It can be affirmed that this type of proposed performance is unprecedented in Brazil, especially in the realm of concert music.pt_BR
dc.description.resumoEsta pesquisa aborda a criação de uma performance musical cantada e sinalizada em Libras, voltada para um público heterogêneo, formado por Surdos e ouvintes, com especial atenção à fruição pelo público Surdo, frequentemente distante dos espaços de apreciação da música. Buscamos encontrar meios que pudessem contribuir e oferecer a este público-alvo uma experiência artística, estética e sensorial, percebida de maneira mais ampla e efetiva. Consideramos, nesta proposta de performance musical, a realização pela figura do denominado “Cantorsinalizante”, acreditando que este poderia proporcionar maior aproximação entre o performer, o público e a obra, ampliando as possibilidades semânticas e sensoriais dos elementos musicais e textuais da canção. Como corpus desta pesquisa foram selecionadas, para performance, quatro (4) canções do compositor mineiro Edmundo Villani-Côrtes, sendo elas: Valsinha de roda (1979), Papagaio azul (1999), Pai Nosso (2001) e Rosa Amarela (2022). A partir das narrativas do compositor, as canções foram traduzidas, recriadas e reinterpretadas na performance musical, levando à criação das denominadas “Canções de ver”. O desenvolvimento desta proposta teve como fundamentação teórica os princípios da semiologia, com ênfase na teoria tripartite de Jan Molino desenvolvida por Jean Jacques Nattiez, avançando até as teorias da Intermidialidade, fundamentadas em estudos de Irina Rajewsky, Thierry Groensteen, Lars Elleström e Linda Hutcheon. Também os conceitos de narratividade e narrativa musical, abordadas por Tarasti e John Rink, contribuíram para a criação das performances. Para seleção do grupo focal desta pesquisa, utilizamos, inicialmente, um formulário do Google e em seguida um vídeo convite. Por estes meios, foi possível estabelecer a quantidade de 30 participantes Surdos, que avaliaram a proposta de performance. Os dados obtidos apontaram para a necessidade de estudos mais aprofundados sobre a utilização da Língua de sinais no contexto da música de concerto, em especial, da performance musical cantada. Destes resultados, pôde-se verificar também que a performance musical cantada que utiliza a Língua de sinais ainda é pouco difundida no Brasil, o que por sua vez, gera certo estranhamento em parte do público-alvo desta pesquisa. No contexto desta tese, o desafio de se realizar uma pesquisa que inclua a Língua de sinais na performance musical cantada, sobretudo, na pesquisa em música, foi acolhido de forma bastante satisfatória: por um lado, pela possibilidade de se tornar a primeira pesquisa sobre a temática realizada no Brasil; e por outro lado, porque a utilização da Língua de sinais no contexto da música de concerto pode contribuir para uma nova perspectiva de percepção e recepção do gênero canção. Pretendeu-se com esta proposta contribuir para uma performance musical cantada diferenciada e nova, amplamente acessível, interdisciplinar e multimidiática. Pode-se afirmar que este tipo de performance proposta é inédita no Brasil, em especial, no universo da música de concerto.pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Geraispt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Músicapt_BR
dc.publisher.initialsUFMGpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/*
dc.subjectPerformance musical cantadapt_BR
dc.subjectMúsica para Surdospt_BR
dc.subjectCanto e Língua de sinaispt_BR
dc.subjectCantorsinalizantept_BR
dc.subjectCanções de Verpt_BR
dc.subject.otherDeficientes auditivospt_BR
dc.subject.otherPerformance musicalpt_BR
dc.subject.otherSurdospt_BR
dc.subject.otherPrática interpretativa (Música)pt_BR
dc.titlePerformance musical cantada para Surdos: interpretando a canção de câmara brasileirapt_BR
dc.typeTesept_BR
Aparece en las colecciones:Teses de Doutorado

archivos asociados a este elemento:
archivo Descripción TamañoFormato 
SOBREIRO, A. P. Performance musical cantada para Surdos_interpretando a canção de câmara brasileira- pdfA_.pdfTese13.14 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este elemento está licenciado bajo una Licencia Creative Commons Creative Commons