Use este identificador para citar o ir al link de este elemento: http://hdl.handle.net/1843/BUBD-9G4ERB
Tipo: Tese de Doutorado
Título: A interpretação analítica e a escrita poética chinesa
Autor(es): Cleyton Sidney de Andrade
primer Tutor: Antonio Marcio Ribeiro Teixeira
primer miembro del tribunal : Gilson de Paulo Moreira Iannini
Segundo miembro del tribunal: Marcus Andre Vieira
Tercer miembro del tribunal: Marcus Coelen
Cuarto miembro del tribunal: Ram Avraham Mandil
Quinto miembro del tribunal: Guilherme Massara Rocha
Resumen: Com este trabalho pretende-se investigar as relações entre a interpretação psicanalítica lacaniana e a escrita poética chinesa, tendo como recorte principal o último período do ensino de Jacques Lacan, no final da década de 1970. Lacan afirma que o analista deve buscar o que há de essencial na escrita poética chinesa para operar com a interpretação analítica. Isso coloca em destaque a noção de escrita e de letra. Uma análise implica não só uma escuta, mas também uma leitura por parte do analista e depois do próprio analisante. É nesse sentido que uma interpretação se orienta pela escrita do sintoma e do gozo e não apenas pela fala. Com a finalidade de compreender melhor a função da escrita na poesia chinesa foi preciso pesquisar a língua, a escrita dos caracteres chineses, a caligrafia e noções do pensamento chinês. A pesquisa faz um desvio pela China como um método para compreender melhor uma indicação clínica de Lacan.
Abstract: This work aims to investigate the relationship between Lacanian psychoanalytic interpretation and the Chinese poetic writing, mainly the the last paper written by Jacques Lacan, in the late 1970s. Lacan says that the therapist must seek what is essential in the Chinese poetic writing to work with analytic interpretation. This puts emphasis on the notion of writing and lyrics. An analysis involves not only listening, but also a reading by the therapist and then, the person that is being analaysed. It is in this sense that an interpretation is guided by writing of the symptom and enjoyment and not just by talking. In order to a better comprehension about the function of writing in Chinese poetry it was necessary to search the language, the writing of Chinese characters, calligraphy and notions of Chinese thoughts. The research makes a detour through China as a method to understand medical indication of Lacan.
Asunto: Psicanálise
Língua chinesa Escrita
Lacan, Jacques, 1901-1981
Psicologia
Idioma: Português
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Institución: UFMG
Tipo de acceso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/BUBD-9G4ERB
Fecha del documento: 27-sep-2013
Aparece en las colecciones:Teses de Doutorado

archivos asociados a este elemento:
archivo Descripción TamañoFormato 
cleyton_sidney_de_andrade___a_interpreta__o_anal_tica_e_a_escrita_po_tica__chinesa__tese_de_doutorado_.pdf3.07 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.