Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/39066
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor1Bernardo Machado Gontijopt_BR
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/0882015654292509pt_BR
dc.contributor.referee1Gustavo Meyerpt_BR
dc.contributor.referee2Renata Moreira Marquezpt_BR
dc.contributor.referee3Adriana Ferreira de Melopt_BR
dc.contributor.referee4Mariana Ruggieript_BR
dc.creatorGabriel Túlio de Oliveira Barbosapt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/9396430813594125pt_BR
dc.date.accessioned2022-01-11T18:18:31Z-
dc.date.available2022-01-11T18:18:31Z-
dc.date.issued2018-09-14-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1843/39066-
dc.description.abstractThis thesis proposes a multiple translational, interactional and experimental play between the geogzaphlc space of the seztâo (the Brazilian “backland”) and the literary works of Joao Guimaraes Rosa s hCtlonal space. In the middle and on the banks of this play — or journey - , it took “a longer trip” to cross the whole space of the book, setting the researcher’s body in motion, in a sensory experience with the contemporary Rosa’s seztâo. Multi-field experiences have shown that Rosa’s literary language overflows beyond the limits of his own work, circulating, relating to and connecting with the socio-cultural, environmental and territorial configurations of the seztâo in some localities of the state of Minas Gerais. The agents in our research — local leaders, nongovernmental institutions, conservation units, artists, communities and researchers -, are intertwined in a “Rosian network”, nourished by a literary vitality. Similar to Rosa's language, which “disentangle the many languages entangled in the language”, the narratives, discourses and rationalities of this “Rosian network” are capable of destabilizing the instrumental, developmental and monothematic language that sprawls frantically all over the Cerrado (Brazilian’s savannah). How does it all work? How are Guimaraes Rosa s hCtlonal space discourses (already provided with great regional and national influence) crossed and translated into the geogzaphlc space of the Minas Gerais’ seztâo in contemporary times — a space intensely transformed, from the socio-environmental and cultural point of view, already in the decades that follow Rosa’s publications? Further, what are the effects, the outcomes of these interactions ? How do the htezar/ work and geogzaphlc space transform each other ? What are the uncertainties, hesitations and perplexities present in this process? It was necessary to drag the language of the geographies of the seztâo out of their habitual grooves in this thesis, and be another body that keeps spreading messages, multiplying worlds made out of oral traditions, writings, seztâes, geographies and literatures.pt_BR
dc.description.resumoEsta tese propoe um jogo de multiplas tradu§oes, interapoes e experimentapoes entre o espa o geogzahco do sertao mineiro e o espaqo L1CC1ona1 das obras do escritor Joao Guimaraes Rosa. Por dentro e nas margens desse jogo - ou dessa travessia -, foi preciso transpor o espapo do livro por meio de “uma viagem mais dilatada”, colocando o corpo do pesquisador em movimento, em experiéncia sensorial com o sertao rosiano contemporaneo. A partir de experiéncias de campo multi-situadas, desnudou-se a maneira pela qual o gzande seztâo da Jlnguagem transborda para além da obra rosiana, estabelecendo circulapoes, alianpas e conexoes surpreendentes com o seztâo do mundo, em suas configurapoes socioculturais, ambientais e territoriais dos Gezals. Nutridos pela vitalidade literaria, os atores em nosso locus de pesquisa lideran§as locais, organiza§oes nao governamentais, unidades de conservapao, artistas, comunidades e pesquisadores - se entrelapam em uma “rede rosiana” de atua§ao diversa no territorio. Analogos a linguagem de Rosa, que “libera as muitas linguas presas na lingua”, as narrativas, discursos e racionalidades dessa “rede” sao capazes de desestabilizar a linguagem instrumental, desenvolvimentista e monotematica que avanpa freneticamente pelo Cerrado. Mas como tudo isso se da ? Como se transpoem e se traduzem os discursos do espaqo L1CC1ona1 de Guimaraes Rosa (ja com grande influéncia regional e nacional) para o espaqo geograhco do sertao mineiro na contemporaneidade — ja intensamente transformado, do ponto de vista socioambiental e cultural, nas décadas seguintes as publicapoes de Rosa? Como a obra e o espa o se transformam mutuamente ? Equal o efeito, o resultado dessa intera§ao ? Quais as incertezas, hesita§oes e perplexidades desse processo ? No exercicio teorico, reflexivo e propositivo deste trabalho, foi preciso arrastar a lingua das geografias do seztâo do mundo para fora de seus sulcos costumeiros e ser mais um corpo que baila, que segue alastrando recados, multiplicando mundos feitos de oralidades, escritas, sertoes, veredas, geografias e literaturas.pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Geraispt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentIGC - DEPARTAMENTO DE GEOGRAFIApt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Geografiapt_BR
dc.publisher.initialsUFMGpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectEspaçopt_BR
dc.subjectLiteraturapt_BR
dc.subjectGuimarães Rosapt_BR
dc.subjectCerradopt_BR
dc.subject.otherRosa, João Guimarães – 1908-1967pt_BR
dc.subject.otherCerradospt_BR
dc.subject.otherLiteratura brasileirapt_BR
dc.subject.otherGeografiapt_BR
dc.titleCorpo embaile: giros da literatura, giros do afeto nos Geraispt_BR
dc.typeTesept_BR
Appears in Collections:Teses de Doutorado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TESE GABRIEL.pdf31.44 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.