Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/48401
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor1Elen de Medeirospt_BR
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9882448569137338pt_BR
dc.contributor.referee1Sara del Carmen Rojo de la Rosapt_BR
dc.contributor.referee2Juarez Guimaraes Diaspt_BR
dc.contributor.referee3Marcos Antonio Alexandrept_BR
dc.creatorAlexandre Miguel da Silvapt_BR
dc.creator.Latteshttps://lattes.cnpq.br/1107802912827053pt_BR
dc.date.accessioned2022-12-22T22:58:06Z-
dc.date.available2022-12-22T22:58:06Z-
dc.date.issued2021-06-30-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1843/48401-
dc.description.abstractThe purpose of this research dwells in observing the textual transposition of contemporary narratives in which weavings are built in a rhapsodic and shattered way. In order to do it, the project sets out with the critical analysis of the novel Bonsai (2014), by Alejandro Zambra, holding its fabular and discursive structure as a reading premise, based on the concepts proposed by Benedito Nunes (2013) and Mikhail Bakhtin (2019). As of the formal awareness of Zambra’s work, two narrative adaptations/transpositions to dramaturgies are presented. Novel dramatization, a common practice since greek records, has never been considered as a creativity nor an imagination crisis by playwrights or theater directors. In current productions, the idea of text is augmented, triggering theatricality through multiple systems of signification, such as lightning, scene, sonority, amongst others. Furthermore, the dramaturgy established on a narrative text exhibits a familiarity between dramatic and narrative genres. The dramatizations are presented and analyzed upon this familiarity. For the analysis development, the propositions of fable dramaturgy, by José Sanchis Sinisterra (2016), and narrative-performative theatre, by Juarez Guimarães Dias (2015), are used as references. In the dramaturgy development, it is possible to observe a particular transposition process to each director-author (DIAS, 2015), being theirs the final decision about the precision offered by the text when it comes to its narrative origin. Important aspects from drama theory, like the ones by Jean-Pierre Sarrazac (2012) and Doc Comparato (2009), are considered as theoretical dialogue. Bringing it to a conclusion, when adapting/transposing the original narrative, the playwright image is not excluded or completely extinguished in the face of the novelist. Whereas simultaneously to the novelist writing, the playwright acts as a new author, whose worldview, from their reading of the original narrative, is exposed in the final product.pt_BR
dc.description.resumoO objetivo da pesquisa consiste em observar o procedimento de transposição textual de narrativas contemporâneas cuja tessitura é elaborada de forma rapsódica e fragmentada. Para tanto, este trabalho parte da análise crítica do romance Bonsai (2014), de Alejandro Zambra, tendo como pressuposto de leitura a sua estrutura fabular e discursiva, tendo como base conceitos propostos por Benedito Nunes (2013) e Mikhail Bakhtin (2019). A partir da compreensão formal da obra de Zambra, são apresentadas duas propostas de adaptações/transposições da narrativa ao texto dramatúrgico. A dramatização de textos narrativos, que possui uma prática comum desde os relatos gregos, nunca foi considerada como crise de criatividade ou de imaginação por parte dos dramaturgos e encenadores. Nas práticas contemporâneas dessas produções, a ideia de texto se amplia, eclodindo sua teatralidade em diferentes sistemas de significação, como iluminação, cena, sonoridade, entre outros elementos. Além disso, a dramaturgia que se apropria de um texto narrativo como um texto-fonte explicita a existência de uma familiaridade entre os gêneros narrativo e dramático. É a partir dessa familiaridade que as experimentações dramatúrgicas são apresentadas e analisadas. Para o desenvolvimento da análise, são tomadas como referências as propostas de dramaturgia fabular, elaborada por José Sanchis Sinisterra (2016), e teatro narrativo-performativo, apresentado por Juarez Guimarães Dias (2015). É observado na elaboração dos textos dramatúrgicos que processos de transposições são particulares a cada encenador-autor (DIAS, 2015), cabendo a este a decisão final do nível de precisão que a dramaturgia oferecerá em relação ao texto narrativo de origem. São tomados como diálogo teórico aspectos importantes da teoria do drama, como os de Jean-Pierre Sarrazac (2012) e Doc Comparato (2009). Conclui-se que, ao transpor/adaptar o texto-fonte narrativo, a figura do dramaturgo não é excluída ou apagada por completo diante da imagem do romancista. Por outro lado, concomitante à escrita do romancista, o dramaturgo atua como um novo autor, cuja visão de mundo, a partir de sua leitura do texto-fonte, é exposta no produto final.pt_BR
dc.description.sponsorshipCAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superiorpt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Geraispt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFALE - FACULDADE DE LETRASpt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Estudos Literáriospt_BR
dc.publisher.initialsUFMGpt_BR
dc.relationPrograma Institucional de Internacionalização – CAPES - PrIntpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/*
dc.subjectLiteratura Contemporâneapt_BR
dc.subjectDramaturgiapt_BR
dc.subjectLiteratura Chilenapt_BR
dc.subject.otherZambra, Alejandro, 1975- – Bonsai – Crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subject.otherFicção chilena – História e críticapt_BR
dc.subject.otherTeatro brasileiro – História e críticapt_BR
dc.titleDo romance à dramaturgia, duas propostas para Bonsai, de Alejandro Zambrapt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-8666-3897pt_BR
Appears in Collections:Dissertações de Mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Do romance à dramaturgia, duas propostas para Bonsai, de Alejandro Zambra .pdf2.43 MBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons