Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/1843/50582
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.creator | Marisa Mendonça Carneiro | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2023-03-01T20:11:00Z | - |
dc.date.available | 2023-03-01T20:11:00Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.citation.volume | 17 | pt_BR |
dc.citation.issue | 3 | pt_BR |
dc.citation.spage | 483 | pt_BR |
dc.citation.epage | 507 | pt_BR |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.1590/1984-6398201611101 | pt_BR |
dc.identifier.issn | 1984-6398 | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/1843/50582 | - |
dc.description.abstract | É sabido que bilíngues do inglês como língua adicional (L2) têm dificuldade com a produção de morfemas flexionais, tais como -s da terceira pessoa singular do presente, e -ed de passado regular. Uma possível explicação estaria na insensibilidade dos aprendizes em relação à presença dos morfemas flexionais, mostrado por latências maiores em experimentos de tempo de reação, quando comparados a latências de nativos. Tendo isto em vista, o objetivo deste estudo é investigar se bilíngues brasileiros são sensíveis ao morfema de passado em um experimento de leitura auto-cadenciada. A análise estatística dos resultados mostrou que bilíngues não são sensíveis ao morfema de passado. Os resultados são discutidos à luz da teoria de Morfologia Distribuída e de estudos anteriores sobre produção e processamento morfológico na L2 | pt_BR |
dc.description.resumo | It is known that adult learners of English as an additional language (EAL) have difficulty in producing inflectional morphemes such as the third person present singular -s and regular past -ed. One possible explanation is that bilinguals are not sensitive to inflectional morphemes, in comprehension tasks as evidenced by longer latencies at critical positions in reaction time experiments, when compared to native controls. Having the above in mind, the objective of this paper is to investigate if in fact Brazilian EAL bilinguals are sensitive to regular past morphology in a self-paced reading task. Sentences varied on the use or absence of inflectional morphemes. The statistical analysis showed that EAL speakers are not sensitive to past morphology. The results are discussed in light of Distributed Morphology and of previous studies on production and processing of inflectional morphemes in EAL | pt_BR |
dc.format.mimetype | pt_BR | |
dc.language | eng | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Federal de Minas Gerais | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.publisher.department | FALE - FACULDADE DE LETRAS | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFMG | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.subject.other | Língua inglesa - Pronúncia estrangeira | pt_BR |
dc.subject.other | Língua inglesa - Morfemas | pt_BR |
dc.title | Investigating bilinguals’ sensitivity to English regular past morphology: a self-paced reading experiment with Brazilian learners | pt_BR |
dc.title.alternative | Investigação da sensibilidade de bilíngues à morfologia regular de passado em inglês: um experimento de leitura auto-cadenciada com falantes brasileiros | pt_BR |
dc.type | Artigo de Periódico | pt_BR |
dc.url.externa | https://www.scielo.br/j/rbla/a/mhpkPTVzRF5bQRcKBFNRtVt/?lang=en# | pt_BR |
Appears in Collections: | Artigo de Periódico |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Investigating bilinguals’ sensitivity to English regular past morphology A self-paced reading experiment with Brazilian learners.pdf | 336.87 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.