Use este identificador para citar o ir al link de este elemento:
http://hdl.handle.net/1843/58596
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título: | Sentenças impessoais do português brasileiro |
Título(s) alternativo(s): | Impersonal sentences in Brazilian Portuguese |
Autor(es): | Janayna Maria da Rocha Carvalho |
Resumen: | Este texto discute características de diferentes tipos de sentenças impessoais do português brasileiro, entre elas impessoais com o clítico ‘se’, impessoais com pronomes pessoais como ‘a gente’ e ‘você’, impessoais com verbos flexionados na 3ª pessoa do plural e, finalmente, impessoais com verbos flexionados na 3ª pessoa do singular. Discutimos todos os casos mostrando características prototípicas desses tipos de sentenças impessoais na língua, levando em conta, por exemplo, as leituras genérica e existencial, a constituição em traços-phi desses pronomes e as especificações de tempo e aspecto licenciadas nessas sentenças. Em relação ao último caso (impessoais com verbos flexionados na 3ª pessoa do singular), relacionamos suas características a mudanças sintáticas que vêm ocorrendo nessa língua. Mostramos que os pronomes nulos impessoais nesse caso diferem de pronomes nulos pessoais e que esses dois grupos não podem, então, receber uma análise unificada. |
Abstract: | In this article, we highlight key properties of different types of impersonal sentences in Brazilian Portuguese, including impersonals with clitic ‘se’, impersonals with personal pronouns, such as ‘a gente’ (we) and ‘você’ (you), impersonals with 3rd person plural verbs, and, finally, impersonals with 3rd person singular verbs. We show key characteristics of each impersonal type with respect to the possible readings of impersonal subjects, such as generic and existential readings; the phi-specification of these pronouns and the combinations of tense and aspect licensed in each impersonal sentence type. Regarding the last type (impersonal sentences with 3 rd person singular verbs), we relate the characteristics of these impersonal sentences to syntactic changes that have been occurring in BP, showing that null impersonal pronouns differ from null personal pronouns. Hence, those two types of pronouns cannot be treated in the same way. |
Asunto: | Língua portuguesa - Pronomes Língua portuguesa - Gramática |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal de Minas Gerais |
Sigla da Institución: | UFMG |
Departamento: | FALE - FACULDADE DE LETRAS |
Tipo de acceso: | Acesso Aberto |
URI: | http://hdl.handle.net/1843/58596 |
Fecha del documento: | 2020 |
metadata.dc.url.externa: | https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/revista/12_2_cuaderno_012.pdf |
metadata.dc.relation.ispartof: | Cuadernos de la alfal |
Aparece en las colecciones: | Artigo de Periódico |
archivos asociados a este elemento:
archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Sentenças impessoais do português brasileiro.pdf | 332.1 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.