Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/58658
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor1Teodoro Rennó Assunçãopt_BR
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/8502192331689449pt_BR
dc.contributor.referee1Olimar Flores Júniorpt_BR
dc.contributor.referee2Sandra Lúcia Rodrigues da Rochapt_BR
dc.creatorMatheus Ely Cordeiro de Lima Vieira Pessoapt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/3694456307463927pt_BR
dc.date.accessioned2023-09-14T13:27:47Z-
dc.date.available2023-09-14T13:27:47Z-
dc.date.issued2023-07-10-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1843/58658-
dc.description.abstractThe present dissertation aims to investigate the process of composition, transmission, and reception of Athenian oratory in the classical period (5th and 4th centuries BCE), with special attention to two of its inherent and commonly overlooked characteristics in the research in this field: orality and performance. Simultaneously, this research is driven by the desire to translate two speeches attributed to the Athenian orator Demosthenes—Against Androtion (Dem. 22) and the Erotic Essay (Dem. 61)—into Brazilian Portuguese, which, in turn, serves the purpose of providing a scientific foundation for the envisioned translation project. As the translations for both speeches seek to explore the possibilities of optimizing the presence of the oral and performative characteristics of these texts in Brazilian Portuguese, this research on orality and performance in classical Athenian oratory has pursued the following methodological route: 1) an overview of the reintroduction of writing in ancient Greece and the development of the Greek alphabet; 2) an explanation of the uses and functions of writing in a predominantly oral society during the archaic and classical periods—from its relationship with various poetic genres then, through its role in formal education (paideia), to its influence on the development of prose writing—; 3) an introduction to the different types of speeches in Athenian oratory and the views of ancient authors (particularly Alcidamas and Aristotle) regarding appropriate writing styles and means of reception for each type; and 4) a study on the involvement of reading and writing in the process of composition, transmission, and reception of Athenian oratory—with an emphasis on speechwriting (i.e., logography)—in contrast to and convergence with the presence of orality and performance in such texts. The results achieved through further exploration of the socio-historical and cultural contexts behind classical Athenian oratory—and especially the two aforementioned speeches—have greatly contributed to perfecting the translation project, thus stimulating a reflection on incorporating orality and performance into a translation process whose final products, unlike the original texts in their primary contexts of reception in the past, are intended to be read above all individually and silently. Ultimately, we hope that this dissertation will foster more interest and research on this still underexplored aspect of classical Athenian oratory and further expand the range of possibilities regarding the translation of ancient texts into modern languages.pt_BR
dc.description.resumoA presente dissertação tem por objetivo investigar o processo de composição, transmissão e recepção da oratória ateniense no período clássico (séculos V e IV a.C), com especial atenção a duas características inerentes a ela e comumente distantes do centro de interesse de pesquisas nessa área: a oralidade e a performance. Concomitantemente, esta pesquisa é impulsionada pelo desejo de se verter em português brasileiro dois discursos atribuídos ao orador ateniense Demóstenes — Contra Andrócio (Dem. 22) e Sobre o amor (Dem. 61) —, o que por sua vez serve o propósito de embasar cientificamente o projeto de tradução concebido. Na medida em que as traduções propostas de ambos os discursos buscam explorar as possibilidades de se otimizar a presença das características orais e performáticas desses textos em língua portuguesa, a presente pesquisa sobre oralidade e performance na oratória clássica ateniense enveredou pelo seguinte caminho metodológico: 1) um panorama sobre a reintrodução da escrita na Grécia antiga e o desenvolvimento do alfabeto grego; 2) uma exposição dos usos e funções da escrita em uma sociedade predominantemente oral ao longo dos períodos arcaico e clássico — desde sua relação com os variados gêneros poéticos da época, passando pela sua participação na educação formal (paideía), até sua influência no desenvolvimento da escrita em prosa —; 3) uma apresentação dos diferentes tipos de gêneros discursivos da oratória ateniense e das opiniões de autores antigos (nomeadamente Alcidamante e Aristóteles) sobre a escrita e a recepção apropriadas a cada um dos três tipos de discurso; e 4) um estudo sobre o grau de envolvimento da leitura e da escrita no processo de composição, transmissão e recepção da oratória ateniense — com ênfase na escrita de discursos (i.e., logografia) —, em contraste e confluência com a presença de aspectos de oralidade e performance na vida desses textos. Os resultados alcançados por esse aprofundamento nos contextos socio-histórico-culturais por trás da oratória clássica ateniense — e, em especial, dos dois discursos supracitados — contribuíram imensamente para o acabamento do projeto de tradução, estimulando, assim, uma reflexão sobre a incorporação de aspectos de oralidade e performance em um processo tradutório cujos produtos finais, diferentemente dos textos originais em seus contextos primários de recepção no passado, têm por objetivo serem lidos sobretudo individual e silenciosamente. Espera-se, enfim, que esta dissertação fomente mais interesse e pesquisas sobre esse lado ainda pouco explorado da oratória clássica ateniense e abra ainda mais o leque de possibilidades no que tange à tradução de textos antigos em línguas modernas.pt_BR
dc.description.sponsorshipCNPq - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológicopt_BR
dc.description.sponsorshipFAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Geraispt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Geraispt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentFALE - FACULDADE DE LETRASpt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Estudos Literáriospt_BR
dc.publisher.initialsUFMGpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/*
dc.subjectOralidadept_BR
dc.subjectPerformancept_BR
dc.subjectLeitura e escritapt_BR
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectDemóstenespt_BR
dc.subject.otherDemosténes. – Contra Andrócio – Crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subject.otherDemóstenes. – Sobre o amor – Crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subject.otherDiscursos gregos – Traduções para o portuguêspt_BR
dc.subject.otherOratória antigapt_BR
dc.subject.otherOralidadept_BR
dc.subject.otherPerformancept_BR
dc.subject.otherEscrita – Grécia – Históriapt_BR
dc.titleOralidade e performance na oratória clássica ateniense: reflexões a partir da tradução de Contra Andrócio e Sobre o amor, de Demóstenespt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
Appears in Collections:Dissertações de Mestrado



This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons