Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/1843/68138
Tipo: Artigo de Periódico
Título: O estatuto variável das construções imperativas de 2sg no português brasileiro escrito dos séculos xix e xx
Título(s) alternativo(s): The variable statute of 2nd person singular imperative constructions in written brazilian portuguese from 19th and 20th centuries
Autor(es): Juliana Sander Diniz
Márcia Cristina de Brito Rumeu
Resumo: Neste artigo, apresentamos algumas evidências históricas (séculos XIX e XX) da atual realidade sincrônica variável do imperativo de 2a pessoa do singular (vem vs. venha). Com base em cartas pessoais oitocentistas e novecentistas redigidas por brasileiros cultos cujos perfis sociolinguísticos (filiação, faixa etária, nível de escolaridade, profissão) foram levantados (CONDE SILVESTRE, 2007; HERNÀNDEZ-CAMPOY; SCHILLING, 2012), comprovamos a preferência dos missivistas cariocas pelas construções imperativas associadas ao subjuntivo, acompanhando a forma nominativa de referência ao sujeito de 2a pessoa do singular (você). Comprovamos ainda que as construções imperativas vinculadas às formas de indicativo em contexto de alternância tu/você-sujeito (cartas mistas) figuram como contextos de influência intermediária, em termos probabilísticos, na aplicação da regra variável em análise. Isso significa interpretar que as cartas em que também há o você-sujeito (tu/você-suj.) parecem expor rastros históricos do imperativo abrasileirado já em amostras escritas do século XIX como uma repercussão da inserção do você no sistema pronominal (cf. LOPES, 2007; LOPES & CAVALCANTE, 2011).
Abstract: In this article, we present some historical evidence (19th and 20th centuries) of the current synchronic variable statute of 2nd person singular imperative (vem/venha). Based on personal letters produced by well educated Brazilians from Rio de Janeiro, whose social profiles (affiliation, age group, level of education, profession) were reconstructed (CONDE SILVESTRE, 2007; HERNÁNDEZ-CAMPOY; SCHILLING, 2012), we attested the writers’ preference for imperative constructions tied to the subjunctive mode, when the 2nd person singular subject form (você) was used. We also attested that the imperative constructions related to indicative forms tu/você-subject in contexts of alternation (mixed subject letters) worked, probabilistically, as moderate influence contexts regarding the application of the variable rule analyzed. that The interpretation of the letters in which você-subject (tu/você-subj.) occurs suggest historical traces of the abrasileirado imperative even in written samples from the 19th century, as a repercussion of você entering in the pronominal system (LOPES, 2007; LOPES & CAVALCANTE, 2011).
Assunto: Gramatica comparada e geral - Pronome
Gramatica comparada e geral - Estudo e ensino
Idioma: por
País: Brasil
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Instituição: UFMG
Departamento: FALE - FACULDADE DE LETRAS
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
Identificador DOI: https://doi.org/10.5007/1984-8420.2019v20n2p175
URI: http://hdl.handle.net/1843/68138
Data do documento: 2019
metadata.dc.url.externa: https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2019v20n2p175
metadata.dc.relation.ispartof: Working Papers em Linguística
Aparece nas coleções:Artigo de Periódico

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
O estatuto variável das construções imperativas de 2sg no português brasileiro escrito dos séculos xix e xx.pdf589.59 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.