Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/ALDR-6ZWQJS
Type: Tese de Doutorado
Title: Efeitos de freqüência nas representações mentais
Authors: Ana Paula Silva Huback
First Advisor: Thais Cristofaro Alves da Silva
First Referee: Eleonora Cavalcante Albano
Second Referee: Maria Marta Pereira Scherre
Third Referee: Jania Martins Ramos
metadata.dc.contributor.referee4: Fabio Alves da Silva Junior
Abstract: Esta tese analisa os grupos de plurais terminados em ão, l e ditongo em u do Português Brasileiro. Nesses grupos de palavras, observa-se, sobretudo em situações informais de comunicação, a utilização de formas de plurais diferentes daquelas previstas pela gramática normativa do Português Brasileiro, como escrivões em vez de escrivães, sals no lugar de sais, ou degrais por degraus. Através de experimentos realizados com falantes nativos brasileiros, argumenta-se que está havendo uma reorganização desses grupos de plurais, devido, sobretudo, a efeitos de freqüência de tipo (paradigma lingüístico) e de ocorrência (repetição dos itens léxicos). Diferentes modelos de léxico mental são discutidos, a fim de verificar qual deles seria capaz de justificar melhor a distribuição dos dados para essas classes de plurais. Como conclusão, defende-se a existência de um léxico mental plástico, remodelado a partir do uso da língua em situações concretas de comunicação. Tal concepção é compatível com o Modelo de Redes (BYBEE, 1995, 2001) e com a Teoria dos Exemplares (PIERREHUMBERT, 2000, 2001a, 2001b).
Abstract: This dissertation analyzes the Brazilian Portuguese plural groups ending in ão, l and u final diphthong. Among these word groups, especially in informal situations, it is observed that some people adopt one plural form that is different from the one suggested by Brazilian Portuguese normative grammars, such as escrivões instead of escrivães (notaries public), sals instead of sais (salt plural), or degrais instead of degraus (steps). Through different experiments carried out with Brazilian native speakers, it is argued that a reorganization of these plural groups is happening, due to type frequency(linguistic paradigm) and token frequency (repetition of lexical items). Moreover, different models of mental lexicon are discussed, in order to verify which ones would best justify the data distribution for these plural classes. As a conclusion, we propose the existence of a plastic mental lexicon, remodeled based on the way language is used in dailycommunication. This conception is compatible with the Network Model (BYBEE, 1995, 2001) and with the Exemplar Theory (PIERREHUMBERT, 2000, 2001a, 2001b).
Subject: Conexionismo
Língua portuguesa Gramática
Fonologia lexical
Lingua portuguesa Portugues falado
Língua portuguesa Número
language: Português
Publisher: Universidade Federal de Minas Gerais
Publisher Initials: UFMG
Rights: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/ALDR-6ZWQJS
Issue Date: 30-Mar-2007
Appears in Collections:Teses de Doutorado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ana_paula_huback_tese.pdf2.33 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.