Use este identificador para citar o ir al link de este elemento: http://hdl.handle.net/1843/BUOS-9BVJLF
Tipo: Dissertação de Mestrado
Título: O processamento de expressões correferenciais em português
Autor(es): Jefferson de Carvalho Maia
primer Tutor: Maria Luiza Goncalves Aragao da Cunha Lima
primer miembro del tribunal : Ricardo Augusto de Souza
Segundo miembro del tribunal: Marcio Martins Leitao
Resumen: Neste estudo, investigamos como nomes repetidos, pronomes plenos e pronomes nulos são processados correferencialmente em português brasileiro (PB) e em português europeu (PE). Gordon, Grosz & Gilliom (1993) mostraram que, em inglês, nomes repetidos são mais difíceis de serem processados do que pronomes plenos quando em situação de correferência com antecedentes em posição de sujeito, um efeito que eles nomearam repeated-name penalty (RNP). Além disso, Lezama (2008) também mostrou que, nesse mesmo contexto de correferência, pronomes plenos são, por sua vez, penalizados em relação a pronomes nulos em espanhol, efeito que o autor chamou de overt pronoun penalty (OPP). Em PB, a RNP tem sido objeto de investigação por Leitão (2005) e colaboradores (QUEIROZ & LEITÃO, 2008; LEITÃO & SIMÕES, 2011, inter alia): tomados em conjunto, esses estudos têm demonstrado a ocorrência de RNP em casos de retomada de antecedentes não só em posição de sujeito, mas também em posição de objeto. Contudo, Maia & Cunha Lima (2011, 2012) apresentaram evidências contrárias aos estudos já realizados sobre a RNP em PB. Ademais, eles também indicaram a ocorrência de OPP, resultado que, além de bastante contraintuitivo, também está em divergência com diversas pesquisas sociolinguísticas que têm apontado para o crescente preenchimento da posição de sujeito em PB (TARALLO, 1987; PAREDES SILVA, 1988; DUARTE, 1995, 1996, 2000, 2003; KATO, 2000; CAVALCANTE & DUARTE, 2008). Quanto ao PE, não há estudos, até onde é do nosso conhecimento, que tenham investigado o processamento de nomes repetidos, pronomes plenos e pronomes nulos sob a mesma perspectiva de Gordon, Grosz & Gilliom (1993) e Lezama (2008). Assim, de modo a testar os resultados de Maia & Cunha Lima (2011, 2012), aprofundar o debate quanto à RNP e à OPP em PB e realizar um trabalho possivelmente seminal sobre esse tópico de pesquisa em PE, conduzimos uma série de seis experimentos psicolinguísticos nas duas variedades de língua portuguesa supracitadas, testando diferentes contextos e empregando diferentes paradigmas experimentais (leitura autocadenciada, rastreamento ocular e julgamento de aceitabilidade). Em PB, os resultados revelaram a ocorrência de OPP e a ausência de RNP, corroborando os achados de Maia & Cunha Lima (2011, 2012). Em PE, os resultados indicaram a ocorrência de ambas as penalidades de processamento.
Abstract: In this study we investigated how repeated names, overt pronouns, and null pronouns are coreferentially processed in Brazilian Portuguese (PB) and in European Portuguese (PE). Gordon, Grosz & Gilliom (1993) showed that, in English, repeated names are harder to process than overt pronouns when they refer to antecedents in subject position, an effect they named repeated-name penalty (RNP). In addition, Lezama (2008) also showed that, in the same coreferential context, overt pronouns are, in their turn, penalized in comparison to null pronouns in Spanish, an effect the author called overt pronoun penalty (OPP). In PB, the RNP has been investigated by Leitão (2005) and collaborators (QUEIROZ & LEITÃO, 2008; LEITÃO & SIMÕES, 2011, inter alia): taken together, these studies have been showing that the RNP occurs in reference to antecedents not only in subject position, but also in object position. However, Maia & Cunha Lima (2011, 2012) presented evidence against the studies already made on the RNP in BP. Moreover, they also indicated the occurrence of the OPP, a result which, in addition to being extremely counterintuitive, is also not in accordance with several sociolinguistic studies that have been showing increasing rates of overt expressions in subject position in BP (TARALLO, 1987; PAREDES SILVA, 1988; DUARTE, 1995, 1996, 2000, 2003; KATO, 2000; CAVALCANTE & DUARTE, 2008). As regards PE, to the best of our knowledge, no study has been carried out to investigate the processing of repeated names, overt pronouns, and null pronouns from the same perspective of Gordon, Grosz & Gilliom (1993) and Lezama (2008). Thus, in order to test the results of Maia & Cunha Lima (2011, 2012), to deepen the debate on the RNP and the OPP in BP, and undertake a possibly seminal work on the same research topic in PE, we conducted a series of six psycholinguistic experiments in the two Portuguese language varieties aforementioned, testing for different contexts and making use of different experimental paradigms (self-paced reading, eye tracking, and acceptability judgment). In PB, the results revealed the occurrence of the OPP and the absence of the RNP, in support of Maia & Cunha Limas findings (2011, 2012). In PE, the results indicated the occurrence of both processing penalties.
Asunto: Lingüística
Referencia (Linguistica)
Psicolingüística
Língua portuguesa Brasil Pronomes
Anáfora (Lingüística)
Língua portuguesa Portugal Pronomes
Idioma: Português
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Institución: UFMG
Tipo de acceso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/BUOS-9BVJLF
Fecha del documento: 7-ago-2013
Aparece en las colecciones:Dissertações de Mestrado

archivos asociados a este elemento:
archivo Descripción TamañoFormato 
maia_2013_final_o_processamento_de_express_es_correferenciais_em__portugu_s.pdf1.85 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.