De institutione musica, de Boécio - Livro 1: tradução e comentários

Carregando...
Imagem de Miniatura

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de Minas Gerais

Descrição

Tipo

Dissertação de mestrado

Título alternativo

Membros da banca

Heloisa Maria Moraes Moreira Penna
Jacyntho Jose Lins Brandao

Resumo

Este trabalho apresenta uma tradução comentada do livro 1 de De institutione musica, de Boécio, obra que concentra várias teorias musicais da antiguidade e que foi o principal (e praticamente o único) texto usado nos estudos de música ao longo da Idade Média. A escolha do livro 1 deve-se ao fato deste ser uma síntese de todo o tratado, formando uma introdução independente da disciplina, que pode ser estudada isoladamente. A tradução, a primeira da obra em Língua Portuguesa, é acompanhada de notas explicativas e de um estudo introdutório, que tornaram possível uma melhor compreensão das idéias apresentadas no texto. Principalmente, ajuda a identificar as teorias que o fundamentam (teorias harmônicas aristoxênicas e, acima de tudo, pitagóricas; teorias acústicas; teoria do éthos musical), as fontes que lhe serviram de base (essencialmente, Nicômaco e Ptolomeu) e as suas influências na pensamento musical do ocidente.

Abstract

Assunto

Boécio, m 524 De institutione musica Traduções para o português, Teoria musical, Harmonia (Música), Musica, Boécio, m 524 De institutione musica Crítica e interpretação, Tradução e interpretação, Literatura

Palavras-chave

música, Boécio, pitagóricos

Citação

Departamento

Curso

Endereço externo

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por