Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/1843/ECAP-9FRJL7
Tipo: Dissertação de Mestrado
Título: The language of names in Julia Alvarezs How the García girls lost their accents and "¡ Yo!"
Autor(es): Estevao Carvalho Batista
Primeiro Orientador: Glaucia Renate Goncalves
Primeiro membro da banca : Jose de Paiva dos Santos
Segundo membro da banca: Cláudio Roberto Vieira Braga
Resumo: O presente trabalho tem como objetivo fazer uma análise onomástica do romances 'How the García girls lost their accents' e 'Yo!', de Julia Alvarez. Esse é um aspecto que deve ser analisado levando-se em conta que a autora já coloca nomes como núcleo de seus títulos, o que pode ser considerado como uma declaração de que eles não devem ser menosprezados. Nomes indicam alguns aspectos que incomodam os autores ou para os quais eles gostariam de chamar a atenção, seja conscientemente ou não. Nomes são espaço de negociação de instâncias da subjetividade como gênero, raça e nacionalidade. Antes de abordar os dois romances, ilustro como obras literárias podem se beneficiar com este tipo de análise, em seguida passo a analisar como escritores migrantes abordam questões similares àquelas encontradas nas duas obras de Julia Alvarez
Abstract: This work aims at providing an onomastic reading of Julia Alvarezs How the García Girls Lost Their Accents and ¡Yo!. This aspect seems worth pursuing since the author places names already at the core of the titles, which I consider an indication that they should not be taken for granted. Names may indicate some issues that seem to be of great concern to the authors and aspects to which they would like the readers to pay attention, either consciously or unconsciously. Names are also ground for the negotiation of instances of ones subjectivity, namely gender, race and nationality. Before approaching the two novels, I illustrate how much literary works in general benefit from such analysis, and then move to a discussion of some works by immigrant writers and how they approach their own names and their characters in a similar fashion, especially the issue of belonging in their two cultures. Not coincidentally, that is very alike to what can be seen in Alvarezs selected works.
Assunto: Alvarez, Julia How the García girls lost their accents Crítica e interpetação
Imigrantes na literatura
Nomes pessoais na literatura
Alvarez, Julia Yo! Crítica e interpretação
Idioma: Inglês
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Instituição: UFMG
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/ECAP-9FRJL7
Data do documento: 27-Jan-2014
Aparece nas coleções:Dissertações de Mestrado

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
est_v_o_carvalho_batista___the_language_of_names_in_julia_alvarez_s_how_the__garc_a_girls_lost_the.pdf643.51 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.