Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/1843/LETR-8SSUJY
Tipo: Dissertação de Mestrado
Título: Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
Autor(es): Ronaldo Correa Gomes Junior
Primeiro Orientador: Vera Lucia M de Oliveira e Paiva
Primeiro Coorientador: Ulrike Agathe Schroder
Primeiro membro da banca : Ana Maria Ferreira Barcelos
Segundo membro da banca: Luciane Corrêa Ferreira
Resumo: De acordo com Lakoff e Johnson (1980), o pensamento humano é governado por conceitos, não sendo estes somente questões do intelecto. Para os autores, nosso sistema conceitual é predominantemene metafórico e possui um papel fundamental na definição das realidades humanas. Dessa forma, as metáforas são um processo cognitivo básico e estruturam nosso pensamento. Esta dissertação teve por objetivo identificar as metáforas de alunos universitários de diversos cursos de graduação da UFMG, que cursavam as disciplinas online Inglês Instrumental I e II, sobre o processo de aprendizagem de inglês. Sendo assim, estimulou-se que esses aprendizes expressassem suas concepções por meio de metáforas que, posteriormente, foram divididas em dois grandes grupos: Metáforas Estruturais e Metáforas de Esquemas Imagétivos. Dentro de cada grupo, foram formadas sub-categorias advindas da análise e do agrupamento contextual das expressões metafóricas. É importante ressaltar que os agrupamentos surgiram das regularidades nas conceitualizações dos aprendizes e refletem como essa população enxerga a aprendizagem de inglês. Para a análise das metáforas, foi utilizada a Teoria da Metáfora Conceitual (LAKOFF e JOHNSON, 1980), associada à Teoria da Mesclagem Conceitual (FAUCONNIER e TURNER, 2002). As metáforas mais básicas foram analisadas com a Teoria da Metáfora Conceitual e, a medida que metáforas mais complexas eram percebidas, a Teoria da Mesclagem Conceitual era utilizada. A análise revela que, de maneira geral, os aprendizes conceitualizam a língua inglesa como um agente facilitador, como algo imprescindível para o futuro profissional característica marcante desse grupo de participantes. Ademais, o inglês é metaforizado por esses participantes como um instrumento de locomoção no espaço e inserção no mundo. É por meio da língua e sua aprendizagem que eles conseguiriam entrar no mundo, descobrir um mundo novo, se incluir no mercado de trabalho, abrir portas e janelas, percorrer caminhos e alçar novos vôos.
Abstract: According to Lakoff & Johnson (1980), human thought is governed by concepts and these are not just matters of the intellect. To the authors, our conceptual system is predominantly metaphorical and has a fundamental role in human construction of reality. In this way, metaphorsare part of our cognitive process and structure our thought. This M. A. thesis aimed at identifying metaphors about the English learning process generated by under graduate students of various courses at UFMG who were enrolled in an ESP online course. Learners were encouraged toexpress their conceptions in metaphors that, in a second moment, were divided into two large groups: Structural Metaphors and Image Schema Metaphors. Within each group, subcategories were created as a result of the analysis and contextual grouping of the metaphorical expressions.It is important to highlight that the groups emerged from the regularities in the learners conceptualizations and reflect how this population sees the English learning. The Conceptual Metaphor Theory (LAKOFF & JOHNSON, 1980) and the Conceptual Blending Theory (FAUCONNIER & TURNER, 2002) were used to analyze the metaphors. The former was used to analyze more basic metaphors and the latter was used to the extent that more complex metaphors were perceived. The analysis reveals that, in general, learners conceptualize the language as a facilitator agent, as something indispensable to their professional future an outstanding characteristic of this participants group. In addition, English is conceptualized by these subjects as an instrument of spatial locomotion and insertion in the world. It is through the language and its learning that they would be able to get into the world, discover a newworld, include themselves in the labor market, open doors and windows, find their ways, and fly.
Assunto: Língua inglesa Estudo e ensino Falantes estrangeiros
Aprendizagem Metodologia
Metáfora
Tecnologia educacional
Ensino auxiliado por computador
Internet na educação
Aquisição de segunda linguagem
Ensino a distância
Idioma: Português
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Instituição: UFMG
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/LETR-8SSUJY
Data do documento: 25-Fev-2011
Aparece nas coleções:Dissertações de Mestrado

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
1424m.pdf2.71 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.