Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/1843/LETR-8TEKZH
Tipo: Dissertação de Mestrado
Título: Os nomes italianos em estabelecimentos comerciais de Belo Horizonte e a relação identitária Brasil-Itália
Autor(es): Ivan Fagundes Batista
Primeiro Orientador: Tommaso Raso
Primeiro membro da banca : Maurício Santana Dias
Segundo membro da banca: Jacyntho Jose Lins Brandao
Resumo: O presente trabalho tem como objetivo mapear e analisar os nomes italianos em estabelecimentos comerciais da cidade de Belo Horizonte quer possuam significante total ou parcial desse idioma. A intenção é descobrir o que leva os comerciantes a colocarem nomes com esse tipo de constituição em seus estabelecimentos, assim, contribuindo para o campo maior que investiga as relações identitárias Brasil-Itália. Os dados foram coletados principalmente na região da Savassi, mas também se estenderem por meio de uma busca randômica pela cidade. Esses nomes levantados passaram por análises de cunho gráfico, sintático e semântico, a fim de localizarmos os tipos de desvios que apresentavam. Além disso, questionários foram aplicados aos proprietários das lojas com a intenção de fornecerem dados que nos levassem a compreender melhor suas motivações. Percebeu-se que os desvios nos nomes chegavam a quase ¾ do número total analisado e que a italianidade presente nas práticas dos comerciantes é ampla, entretanto de caráter superficial. Aliado a isso, foi possível também notar que a relação atual que a Itália apresenta com a cidade e com o Estado de Minas Gerais acende, nas classes privilegiadas, esse substrato de italianidade.
Abstract: This study aims at mapping and analysing the Italian names in commercial shops in Belo Horizonte City no matter with complete or partial signifier in this idiom. The intention is to discover what drives the shop owners to choose names like these for their businesses, thus, contributing for the major field which investigates the relation ofidentities between Brazil and Italy. The data were collected mainly at Savassi neighbourhood, but were also spread through a random search. These collected names have undergone graphic, syntactic and semantics analyses, with the desire to spot the types of deviation they contained. Moreover, questionnaires were applied to the shopowners willing to elicit data which demonstrated their motivations. It was noted that in ¾ of the whole amount of names analysed the deviations were located and that Italianate traces in the shop owners practices were ample, however depicted characteristic of shallowness. Linked to this fact, it was also possible to perceive that the current relationship that Italy establishes both with the city and the State of Minas Gerais lights up, in the privileged economic classes, this Italianate.
Assunto: Brasil Relações (gerais) com Itália
Lingüística
Cultura Itália Influência
Analise lingüística (Lingüística)
Brasil Civilização Influências italianas
Nomes comerciais Belo Horizonte (MG)
Identidade
Idioma: Português
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Instituição: UFMG
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/LETR-8TEKZH
Data do documento: 18-Dez-2009
Aparece nas coleções:Dissertações de Mestrado

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
1168m.pdf647.67 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.