Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/LETR-APNQED
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor1Thais Flores Nogueira Dinizpt_BR
dc.contributor.referee1Sandra Regina Goulart Almeidapt_BR
dc.contributor.referee2Jose de Paiva dos Santospt_BR
dc.creatorSilvia Maria de Oliveira Pennapt_BR
dc.date.accessioned2019-08-11T16:12:02Z-
dc.date.available2019-08-11T16:12:02Z-
dc.date.issued2007-09-27pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1843/LETR-APNQED-
dc.description.abstractThe title of this work refers to the initial project that aimed to analyze how the concept of non-fixed gender identity, present in Woolfs novel Mrs. Dalloway, was expanded and updated by two new works - Michael Cunninghams novel The Hours and its homonymous film adaptation, by filmmaker Stephen Daldry. It was our intention to consider Genettes Theory of Transtextuality and McFarlanes Theory of Adaptation in order to investigate how Cuningham and Daldry built their hypertexts. Finally, we intended to discuss the concept of non-fixed gender identity, under the perspective of the feminist and critic Toril Moi. However, this last discussion was suppressed. Presented now is a study of Literature in the second degree resulting in an analysis of the process that created The Hours by rewriting Mrs. Dalloway. This work, therefore, aims to analyze how Virginia Woolfs novel Mrs. Dalloway was expanded and updated by two new works: the novel The Hours, by Michael Cunningham and its homonymous film adaptation, by filmmaker Stephen Daldry. But first, the analysis considers Gérard Genettes Theory of Transtextuality when investigating the creation of Cunninghams hypertext from Woolfs hypotext, expanding Mrs. Dalloway into the novel The Hours. Then, this analysis continues by applying McFarlanes Theory of Adaptation in order to investigate how Daldry built his hypertext from Woolfs and Cunninghams hypotexts. The choices the novelist and filmmaker had to make in order to create their works serve as resources for our investigation of the factors that contributed to the transformation of these two works.pt_BR
dc.description.resumoO título desse trabalho refere-se ao projeto inicial cujo objetivo era analisar como o conceito de identidade de gênero não fixa, presente na obra Mrs. Dallloway de Virginia Woolf, foi expandido e atualizado por duas novas obras - o romance The Hours, de Michael Cunningham, e sua adaptação fílmica, do cineasta Stephen Daldry, também intitulada The Hours. Nossa intenção era, investigar, a partir da teoria da Transtextualidade, de Gerard Genette e da teoria da Adaptação, de MacFarlane, como Cunningham e Daldry construíram seus hypertextos. Finalmente, havia a proposta da discussão do conceito de identidade de gênero não fixa, sob a perspectiva da crítica feminista Toril Moi. Entretanto, essa ultima discussão foi suprimida. O trabalho ora apresentado consiste em um estudo da literatura em segundo grau, uma análise do processo de criação do romance The Hours através da reescrita da obra Mrs. Dalloway. O objetivo deste trabalho é analisar como o romance Mrs. Dalloway foi expandido e atualizado por duas novas obras: o romance The Hours, e o filme homônimo. Em primeiro lugar, investigamos , à luz da teoria da Transtextualidade, a criação do hipertexto de Cunningham a partir do hipotexto de Woolf, expandindo a obra Mrs. Dalloway no romance The Hours. Então, passamos à análise da adaptação fílmica The Hours para investigar, através da teoria da Adaptação, como Daldry construiu seu hipertexto a partir dos hipotextos de Cunningham e Woolf. As escolhas que tanto o romancista quanto o cineasta fizeram para criar suas próprias obras nos servem de dados para a investigação dos fatores que contribuíram para a transformação destes dois trabalhos.pt_BR
dc.languageInglêspt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Geraispt_BR
dc.publisher.initialsUFMGpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjecthypotextpt_BR
dc.subjecthypertextpt_BR
dc.subjecttransferpt_BR
dc.subjectadaptationpt_BR
dc.subjecttranstextualitypt_BR
dc.subject.otherAdaptações para o cinemapt_BR
dc.subject.otherTranstextualidadept_BR
dc.subject.otherCriação literáriapt_BR
dc.subject.otherCunningham, Michael , 1952 Hours Crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subject.otherWoolf, Virginia , 1882-1941 Mrs Dalloway Crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subject.otherCinema e literaturapt_BR
dc.titleFrom literature to film: discussing gender identitiespt_BR
dc.typeDissertação de Mestradopt_BR
Appears in Collections:Dissertações de Mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
disserta__o_silvia_maria_de_oliveira_penna.pdf1.02 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.