Use este identificador para citar o ir al link de este elemento: http://hdl.handle.net/1843/MGSS-A8KGXK
Tipo: Tese de Doutorado
Título: Uma metodologia empírica para a identificação e descrição de ilocuções e a sua aplicação para o estudo da Ordem em PB e italiano
Autor(es): Bruno Neves Rati de Melo Rocha
primer Tutor: Tommaso Raso
primer miembro del tribunal : Joao Antonio de Moraes
Segundo miembro del tribunal: Plinio Almeida Barbosa
Tercer miembro del tribunal: Ernesto Perini Frizzera da Mota Santos
Cuarto miembro del tribunal: Rui Rothe-neves
Quinto miembro del tribunal: Heliana Ribeiro de Mello
Resumen: Esse trabalho apresenta uma nova proposta de metodologia empírica para o estudo de ilocuções e a aplica para uma investigação da ilocução de Ordem em quatro de suas possíveis atitudes (atitude de Referência, Cortesia, Instrução e Urgência) em Português Brasileiro (PB) e em Italiano. A base teórica desse trabalho é a Language into Act Theory (L-AcT) (CRESTI, 2000; RASO, 2012; MONEGLIA; RASO, 2014), que define o enunciado como a menor sequência linguística dotada de interpretabilidade pragmática e prosódica, identificável por meio de quebras prosódicas terminais. A ilocução seria a ação verbal realiza pelo falante sobre o seu interlocutor por meio de um enunciado. Para que um enunciado realize uma ilocução, deve apresentar um conjunto de propriedades prosódicas associadas a ela, chamado forma prosódica ilocucionária. A atitude é definida como a maneira pela qual a ilocução é realizada (irritada, cortês, sedutora, autoritária), expressa prosodicamente em toda a unidade tonal. A metodologia aqui apresentada consiste de uma fase empírica e uma fase experimental: (a) identificação de ilocuções em corpus, por meio de uma análise pragmática dos enunciados; (b) eliciação, em contexto controlado, de enunciados pragmaticamente compatíveis com os encontrados em corpus e descrição da forma prosódica ilocucionária. Por meio da análise de dados do C-ORAL-BRASIL corpus de fala espontânea do Português Brasileiro (RASO; MELLO, 2012) e de enunciados eliciados em contexto artificial, observou-se que a ilocução de Ordem é realizada, em PB, por enunciados cujo núcleo apresenta dois movimentos de f0. O primeiro é um movimento nivelado ou ascendente com pico alinhado à primeira postônica do enunciado. O segundo é sempre um movimento descendente. O 1º pico de f0 apresenta uma variação entre 85% e 95% a depender da atitude e do tamanho de conteúdo locutivo com que é realizada. O ataque e o valor mínimo de f0 apresentam uma variação expressivamente menor (33-45% para o ataque e 17-29% para o valor mínimo), sugerindo que a excursão de f0 na ilocução de Ordem seja regulada pela altura do 1º pico. Além disso, foi notado que a primeira vogal tônica do núcleo deve apresentar uma duração compatível à da última, a qual deve ser realizada em um movimento descendente. A análise de enunciados em Italiano eliciados em contexto artificial mostrou que as principais propriedades observadas para a ilocução de Ordem e suas atitudes em PB se confirmam em Italiano. Além disso, durante o exame do C-ORAL-BRASIL, foram encontradas uma série de ilocuções ainda não presentes no repertório LABLITA (MONEGLIA, 2011). São elas: Oferta, Pergunta de Confirmação, Permissão para Falar, Pedido de Repetição Total, Manifestação de Atenção Continuada e Pedido de Concordância. Por fim, esse trabalho ressalta a importância de uma perspectiva pragmática de base empírica para o estudo dos atos de fala, aponta a necessidade do refinamento dos parâmetros pragmático-cognitivos usados na definição das ilocuções e explora a interação prosódica entre as categorias de ilocução e atitude na construção do enunciado, aprofundando o conceito de forma prosódica ilocucionária.
Abstract: This thesis sets forth a new empirical methodology for the study of illocutions and applies it to the study of the illocution of Order in four of its possible attitudinal realizations (i.e. attitude of Reference, Politeness, Instruction and Authority) in Brazilian Portuguese (BP) and Italian. The methodology involves the investigation of the prosodic interplay between the categories of illocution and attitude in the realization of utterances, delving into the concept of illocutionary prosodic form and highlighting the importance of a pragmatic approach based on empirical observations for the study of speech acts. The theoretical basis for this dissertation is the Language into Act Theory (CRESTI, 2000; RASO, 2012; MONEGLIA; RASO, 2014), in which the utterance is defined as the smallest linguistic sequence that shows pragmatic and prosodic interpretability signaled by a terminal prosodic break. Illocution is regarded as the verbal action performed by the speaker on the addressee by means of the utterance. For an utterance to be able to accomplish an illocution, it must show a set of prosodic properties associated with the illocution; this set of properties is called illocutionary prosodic form. Attitude is defined as the manner in which the illocution is realized (e.g. irritated, polite, enticing, authoritarian). The prosodic scope of the attitude is the entire tone unit. The methodology here proposed comprises two phases, one empirical and the other experimental: (a) identification of illocutions in a corpus through a pragmatic analysis of utterances; (b) elicitation in a controlled environment of utterances that are pragmatically compatible with the ones found in the corpus and description of the illocutionary prosodic form. By analyzing the data obtained from the C-ORAL-BRASIL a spontaneous speech corpus of Brazilian Portuguese (RASO; MELLO, 2012) and the utterances elicited in simulated environment, it was possible to observe that the illocution of Order in BP is realized by utterances whose nuclei show two f0 movements. The first one may be flat or rising, with the f0 peak aligned with the first post-stressed syllable of the utterance. The second one is always a falling movement. The first f0 peak shows a variation ranging from 85% to 95%, depending on the attitude and the amount of locutive content of the utterance. The onset of the unit and the minimum f0 value show a much smaller variation (33-45% for the onset and 17-29% for the minimum value), which suggests that the f0 contour of the illocution of Order may correlate with the level of the first peak. Furthermore, it was observed that the duration of the first nuclear, stressed vowel must be compatible with the duration of the last nuclear, stressed one, which in turn must be realized in a falling movement. The analysis of Italian utterances that were elicited in artificial environment showed that the fundamental properties that were observed for the illocution of Order and its attitudes in BP also apply to Italian. Finally, this dissertation documents several illocutions found in the C-ORAL-BRASIL corpus that are absent in the inventory proposed by the LABLITA group (MONEGLIA, 2011). Those illocutions are as follows: Offer, Confirmation Question, Permission to Speak, Request for Complete Repetition, Expression of Sustained Attention, and Request for Assent.
Asunto: Análise prosódica (Linguística)
Lingüística
Lingua portuguesa Portugues falado Brasil
Língua italiana
Atos de fala (Lingüística)
Idioma: Português
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Institución: UFMG
Tipo de acceso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/MGSS-A8KGXK
Fecha del documento: 26-feb-2016
Aparece en las colecciones:Teses de Doutorado

archivos asociados a este elemento:
archivo Descripción TamañoFormato 
tese___bruno_rocha.pdf4.47 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.