Une analyse des récits de vie des migrants vénézuéliens au Brésil

Carregando...
Imagem de Miniatura

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de Minas Gerais

Descrição

Tipo

Artigo de periódico

Título alternativo

An Analysis of Life Stories of Venezuelan Migrants in Brazil

Primeiro orientador

Membros da banca

Resumo

Dans cet article, nous nous intéressons à l’étude du flux migratoire des Vénézuéliens vers le Brésil. Le rapport « Refuge en chiffres » (CONARE) révèle qu’en 2018, 80 057 personnes ont demandé la reconnaissance du statut de réfugié au Brésil, les Vénézuéliens représentant 77 % de ce montant. En général, les gens qui viennent du Venezuela traversent la frontière en direction de la petite ville de Pacaraima, dans l’État de Roraima, qui compte 18 913 habitants. Les graves impacts économiques et sociaux sur l’état et en particulier sur la ville ont conduit les experts à signaler la plus grande crise migratoire de l’histoire du Brésil. Mais les Vénézuéliens se considèrent-ils comme un problème pour le pays d’accueil ? Comment se (re)présentent-ils dans leurs discours ? Comme d’habitude peu d’espace est accordé à ces individus pour textualiser leurs expériences de vie, nous essaierons de restaurer leur espace de parole en examinant, à la lumière de la sémantique globale (Maingueneau, 2005), quatre récits de vie des migrants vénézuéliens vivant actuellement au Brésil, afin d’appréhender leurs représentations (discursives) d’euxmêmes, des autres, du monde.

Abstract

In this paper, we are interested in the study of the migratory flow of Venezuelans to Brazil. The report “Refuge in numbers” (CONARE) reveals that in 2018, 80,057 people applied for recognition of refugee status in Brazil, Venezuelans representing 77 % of this amount. In general, the migrants from Venezuela cross the border to the small town of Pacaraima in Roraima State, which has a population of 18,913 inhabitants. The serious economic and social impacts on the state and in particular on the city have led experts to point out the biggest migratory crisis in the history of Brazil. But do Venezuelans see themselves as a problem for the host country? How do they (re)present themselves in their speeches? Since little space is usually given for these individuals to textualize their life experiences, we will try to restore their speech space by examining, in the light of Global Semantics (Maingueneau 2005), four life stories of Venezuelan migrants currently living in Brazil, in order to apprehend their (discursive) representations of themselves, of others, of the world.

Assunto

Migração - Narrativas pessoais, Venezuela

Palavras-chave

Migration, Vénézuéliens, Récits de vie, Représentations, Discours

Citação

Curso

Endereço externo

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por