À beira do tempo e do espaço: tradição e tradução da Espanha em Murilo Mendes

Carregando...
Imagem de Miniatura

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de Minas Gerais

Descrição

Tipo

Dissertação de mestrado

Título alternativo

Membros da banca

Reinaldo Martiniano Marques
Eneida Maria de Souza
Márcia Marques de Morais
Maria Luiza Scher Pereira

Resumo

Este trabalho pretende, pela análise de Tempo espanhol e Espaço espanhol, contribuir para o estudo das complexas relações de Murilo Mendes com a tradição européia, refletindo sobre sua relação com a Espanha através do conceito de tradução enquanto possibilidade operacionalizadora da articulação entre tradições. Nesse sentido, partindo das categorias tempo e espaço como fundamentos sobre os quais se assentam as concepções de realidade, de mundo e de identidade, portanto também de tradição, procuramos delimitar os seus conceitos nos livros em análise, buscando constatar nos contornos desta Espanha traduzida elementos que permitam estabelecer aspectos pouco explorados do perfil do poeta.

Abstract

Assunto

Poesia brasileira Influências espanholas, Mendes, Murilo, 1901-1975 Espaço espanhol Crítica e interpretação, Tradição na literatura, Literatura, Espaço e tempo na literatura

Palavras-chave

tradução, tradição, Murilo Mendes, poesia

Citação

Departamento

Curso

Endereço externo

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por