Cross-cultural validity of the ABILOCO questionnaire for individuals with stroke, based on Rasch analysis

dc.creatorPatrick Roberto Avelino
dc.creatorLívia Castro Magalhães
dc.creatorIza de Faria Fortini
dc.creatorMarluce Lopes Basílio
dc.creatorKênia Kiefer Parreiras Menezes
dc.creatorLuci Fuscaldi Teixeira-Salmela
dc.date.accessioned2023-01-10T14:02:51Z
dc.date.accessioned2025-09-09T01:16:16Z
dc.date.available2023-01-10T14:02:51Z
dc.date.issued2018
dc.description.sponsorshipCNPq - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico
dc.description.sponsorshipFAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.1080/09638288.2017.1284908
dc.identifier.issn1464-5165
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1843/48821
dc.languageeng
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.relation.ispartofDisability and Rehabilitation
dc.rightsAcesso Restrito
dc.subjectAcidente vascular cerebral
dc.subjectLocomoção humana - Aspectos fisiológicos
dc.subjectComparação transcultural
dc.subjectValidação de método
dc.subject.otherStroke
dc.subject.otherLocomotion ability
dc.subject.otherCross-cultural adaptation
dc.subject.otherValidity
dc.subject.otherRasch analysis
dc.titleCross-cultural validity of the ABILOCO questionnaire for individuals with stroke, based on Rasch analysis
dc.typeArtigo de periódico
local.citation.epage1317
local.citation.issue11
local.citation.spage1310
local.citation.volume40
local.description.resumoPurpose: The purpose of this study was to evaluate the cross-cultural validity of the Brazilian version of the ABILOCO questionnaire for stroke subjects. Materials and methods: Cross-cultural adaptation of the original English version of the ABILOCO to the Brazilian–Portuguese language followed standardized procedures. The adapted version was administered to 136 stroke subjects and its measurement properties were assessed using Rash analysis. Cross-cultural validity was based on cultural invariance analyses. Results: Goodness-of-fit analysis revealed one misfitting item. The principal component analysis of the residuals showed that the first dimension explained 45% of the variance in locomotion ability; however, the eigenvalue was 1.92. The ABILOCO-Brazil divided the sample into two levels of ability and the items into about seven levels of difficulty. The item-person map showed some ceiling effect. Cultural invariance analyses revealed that although there were differences in the item calibrations between the ABILOCO-original and ABILOCO-Brazil, they did not impact the measures of locomotion ability. Conclusions: The ABILOCO-Brazil demonstrated satisfactory measurement properties to be used within both clinical and research contexts in Brazil, as well cross-cultural validity to be used in international/multicentric studies. However, the presence of ceiling effect suggests that it may not be appropriate for the assessment of individuals with high levels of locomotion ability.
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-7248-4767
local.identifier.orcidhttp://orcid.org/0000-0003-3391-2607
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-0104-1547
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-1591-7140
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-9906-9555
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-8358-8636
local.publisher.countryBrasil
local.publisher.departmentEEF - DEPARTAMENTO DE FISIOTERAPIA
local.publisher.initialsUFMG
local.url.externahttps://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09638288.2017.1284908

Arquivos

Licença do pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
License.txt
Tamanho:
1.99 KB
Formato:
Plain Text
Descrição: