The language of names in Julia Alvarezs How the García girls lost their accents and "¡ Yo!"

dc.creatorEstevao Carvalho Batista
dc.date.accessioned2019-08-13T12:28:37Z
dc.date.accessioned2025-09-09T01:08:28Z
dc.date.available2019-08-13T12:28:37Z
dc.date.issued2014-01-27
dc.description.abstractThis work aims at providing an onomastic reading of Julia Alvarezs How the García Girls Lost Their Accents and ¡Yo!. This aspect seems worth pursuing since the author places names already at the core of the titles, which I consider an indication that they should not be taken for granted. Names may indicate some issues that seem to be of great concern to the authors and aspects to which they would like the readers to pay attention, either consciously or unconsciously. Names are also ground for the negotiation of instances of ones subjectivity, namely gender, race and nationality. Before approaching the two novels, I illustrate how much literary works in general benefit from such analysis, and then move to a discussion of some works by immigrant writers and how they approach their own names and their characters in a similar fashion, especially the issue of belonging in their two cultures. Not coincidentally, that is very alike to what can be seen in Alvarezs selected works.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1843/ECAP-9FRJL7
dc.languageInglês
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.rightsAcesso Aberto
dc.subjectAlvarez, Julia How the García girls lost their accents Crítica e interpetação
dc.subjectImigrantes na literatura
dc.subjectNomes pessoais na literatura
dc.subjectAlvarez, Julia Yo! Crítica e interpretação
dc.subject.otherJulia Alvarez
dc.subject.otherOnomástica
dc.subject.otherliteratura
dc.titleThe language of names in Julia Alvarezs How the García girls lost their accents and "¡ Yo!"
dc.typeDissertação de mestrado
local.contributor.advisor1Glaucia Renate Goncalves
local.contributor.referee1Jose de Paiva dos Santos
local.contributor.referee1Cláudio Roberto Vieira Braga
local.description.resumoO presente trabalho tem como objetivo fazer uma análise onomástica do romances 'How the García girls lost their accents' e 'Yo!', de Julia Alvarez. Esse é um aspecto que deve ser analisado levando-se em conta que a autora já coloca nomes como núcleo de seus títulos, o que pode ser considerado como uma declaração de que eles não devem ser menosprezados. Nomes indicam alguns aspectos que incomodam os autores ou para os quais eles gostariam de chamar a atenção, seja conscientemente ou não. Nomes são espaço de negociação de instâncias da subjetividade como gênero, raça e nacionalidade. Antes de abordar os dois romances, ilustro como obras literárias podem se beneficiar com este tipo de análise, em seguida passo a analisar como escritores migrantes abordam questões similares àquelas encontradas nas duas obras de Julia Alvarez
local.publisher.initialsUFMG

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
est_v_o_carvalho_batista___the_language_of_names_in_julia_alvarez_s_how_the__garc_a_girls_lost_the.pdf
Tamanho:
643.51 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format