Tradução do conhecimento e combate à desinformação sobre paralisia cerebral no Brasil: da investigação das lacunas à criação de estratégias digitais

dc.creatorMichelle Alexandrina dos Santos Furtado
dc.date.accessioned2026-01-29T12:24:20Z
dc.date.issued2025-10-24
dc.description.abstractDespite advances in knowledge about best practices in cerebral palsy (CP) rehabilitation, information sources produced in Brazil, such as videos and scientific articles, still lack reliability and focus excessively on remediation of disabilities, with little emphasis on aspects such as participation and contextual factors. The production of audiovisual resources based on scientific evidence emerges as a promising strategy to strengthen knowledge translation (KT) initiatives and combat misinformation about CP in the country. This thesis, composed of four studies, aimed to: (1) investigate the published scientific evidence on the physical therapy management of CP in Brazil; (2) examine the clinical practices adopted by Brazilian physical therapists in the care of children and adolescents with CP; (3) analyze the characteristics and reliability of CP videos available on YouTube in Brazilian Portuguese; and (4) implement and develop informational materials with a Patient and Public Engagement (PPE) approach, in addition to evaluating the engagement of these contents on social media and their feasibility of reproducibility. In study 1, a scoping review revealed growth in scientific production on CP in Brazil, but with evidence of low methodological quality and a focus still solely on reducing disabilities and activity limitations with a focus on capacity. Study 2, the first national survey on the practice of pediatric physical therapists, showed that professionals seek information from scientific databases and social media, but still need to expand the focus of the International Classification of Functioning, Disability, and Health (ICF) and implement more evidence-based interventions, especially including participation and contextual factors. Study 3 found that informative videos about CP on YouTube have moderate reliability and good overall quality, but rarely discuss and provide scientific evidence and its sources. Study 4 demonstrated that the co-production of videos and comics with the EPP group is an approach with potential for disseminating reliable information based on scientific evidence, accessible, and culturally adapted to the Brazilian context through the EPP approach. Furthermore, despite the high cost of producing audiovisual resources, it demonstrated that social media are viable and powerful tools for expanding reach and engagement in healthcare. Thus, this thesis contributes to more inclusive rehabilitation practices and to more ethical, participatory, and transformative scientific communication, aligned with the real needs of Brazilian families and with the potential to promote equity and social impact.
dc.description.sponsorshipCAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1843/1505
dc.languagepor
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.rightsAcesso restrito
dc.subjectParalisia cerebral
dc.subjectFontes de informação
dc.subjectEducação de pacientes como assunto
dc.subjectLetramento em saúde
dc.subjectInformação de saúde ao consumidor
dc.subject.otherparalisia cerebral
dc.subject.otherfisioterapia
dc.subject.otherrecursos audiovisuais
dc.subject.othertradução do conhecimento
dc.subject.otherenvolvimento do paciente e do público
dc.titleTradução do conhecimento e combate à desinformação sobre paralisia cerebral no Brasil: da investigação das lacunas à criação de estratégias digitais
dc.title.alternativeKnowledge translation and combating misinformation about cerebral palsy in Brazil: From identifying gaps to creating digital strategies
dc.typeTese de doutorado
local.contributor.advisor-co1Ana Cristina Resende Camargos
local.contributor.advisor-co1Egmar Longo Hull
local.contributor.advisor-co1Latteshttp://lattes.cnpq.br/5692810283832874
local.contributor.advisor-co1Latteshttp://lattes.cnpq.br/4886701146385883
local.contributor.advisor1Hércules Ribeiro Leite
local.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/8677588544640194
local.contributor.referee1Aline Alvim Scianni
local.contributor.referee1Gentil Gomes Fonseca Filho
local.contributor.referee1Isabelly Cristina Rodrigues Regalado
local.contributor.referee1Rejane Vale Gonçalves
local.creator.IDhttps://www.webofscience.com/wos/author/record/IAQ-2539-2023
local.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/3068387594903418
local.description.embargo2027-10-24
local.description.resumoApesar dos avanços no conhecimento sobre boas práticas em reabilitação na paralisia cerebral (PC), as fontes de informação produzidas no Brasil, como vídeos e artigos científicos, ainda apresentam baixa confiabilidade e mantém foco excessivo na remediação das deficiências, e com pouco foco nos aspectos como participação e fatores contextuais. A produção de recursos audiovisuais baseados em evidências científicas surge como uma estratégia promissora para fortalecer iniciativas de tradução do conhecimento (TC) e combater a desinformação sobre PC no país. Esta tese, composta por quatro estudos, teve como objetivos: (1) investigar as evidências científicas publicadas sobre o manejo fisioterapêutico da PC no Brasil; (2) examinar as práticas clínicas adotadas por fisioterapeutas brasileiros no atendimento as crianças e adolescentes com PC; (3) analisar as características e a confiabilidade dos vídeos sobre PC disponíveis no YouTube em português brasileiro; e (4) implementar e desenvolver materiais informativos com abordagem de Envolvimento do Paciente e do Público (EPP), além de avaliar o engajamento desses conteúdos nas mídias sociais e viabilidade de reprodutibilidade. No estudo 1, uma revisão de escopo revelou crescimento na produção científica no Brasil sobre PC, porém com evidências de baixa qualidade metodológica e foco ainda em redução apenas das deficiências e limitações de atividades com foco na capacidade. No estudo 2, o primeiro levantamento nacional sobre a prática de fisioterapeutas pediátricos, mostrou que profissionais buscam informações em bases científicas e redes sociais, mas ainda carecem expandir o foco da Classificação Internacional de Funcionalidade, Incapacidade e Saúde (CIF) e implementar mais intervenções baseadas em evidências, incluindo especialmente a participação e fatores contextuais. O estudo 3 identificou que os vídeos informativos sobre PC no YouTube apresentam confiabilidade moderada e boa qualidade geral, mas discutem e disponibilizam pouco as evidências científicas e suas fontes. Já o estudo 4 demonstrou que a coprodução de vídeos e gibis com o grupo EPP é uma abordagem com potencial para disseminar informações confiáveis baseadas em evidências científicas, acessíveis e culturalmente adaptadas ao contexto brasileiro por meio da abordagem EPP. Além disso, demonstrou que apesar do alto custo na produção dos recursos audiovisuais, as mídias sociais são ferramentas viáveis e potentes para ampliar o alcance e o engajamento em saúde. Assim, esta tese contribui para práticas de reabilitação mais inclusivas e para uma comunicação científica mais ética, participativa e transformadora, alinhada às necessidades reais das famílias brasileiras e com potencial para promover equidade e impacto social.
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-2847-7471
local.publisher.countryBrasil
local.publisher.departmentEEFFTO - ESCOLA DE EDUCAÇÃO FISICA, FISIOTERAPIA E TERAPIA OCUPACIONAL
local.publisher.initialsUFMG
local.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Ciências da Reabilitação
local.subject.cnpqCIENCIAS DA SAUDE::FISIOTERAPIA E TERAPIA OCUPACIONAL

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Tese_TRADUÇÃO DO CONHECIMENTO E COMBATE À DESINFORMAÇÃO SOBRE PARALISIA CEREBRAL NO BRASIL.pdf
Tamanho:
38.8 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Licença do pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
2.07 KB
Formato:
Item-specific license agreed to upon submission
Descrição: