Replicando o gene do detetive: a transposição midiática na série de TV Sherlock
Carregando...
Data
Autor(es)
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Universidade Federal de Minas Gerais
Descrição
Tipo
Artigo de periódico
Título alternativo
Primeiro orientador
Membros da banca
Resumo
Este texto examina o caso da transposição midiática das histórias de Sherlock Holmes para a série britânica Sherlock, de Mark Gatiss e Steven Moffat, exibida pelo canal BBC. Primeiramente observam-se os tipos de alterações realizadas em um episódio específico da série, intitulado “A Study in Pink”, em comparação com o livro de Arthur Conan Doyle Um estudo em vermelho, segundo categorização proposta por Thomas Leitch em “Between Adaptation and Allusion”. Contudo, mais do que uma obra que adapta outra preexistente, a série nos remete a todo um cânone de textos originais e de adaptações anteriores. Por isso, em um segundo momento, argumenta-se que esse caso de transposição – que vai além da adaptação de um texto-fonte para um texto-alvo – pode ser mais bem compreendido por meio da homologia à biologia proposta por Bortolotti e Hutcheon (2007), uma vez que transcende os textos originais de Conan Doyle e incorpora como seus hipotextos as versões anteriores de Holmes para as mais variadas mídias.
Abstract
Assunto
Adaptação, Transposição de Mídia, Sherlock
Palavras-chave
Citação
Departamento
Curso
Endereço externo
https://uniandrade.br/revistauniandrade/index.php/ScriptaUniandrade/article/view/1058