An analysis of translation errors made by brazilian students of english

dc.creatorMaria da Conceição Magalhães Vaz de Mello
dc.date.accessioned2019-08-09T23:10:51Z
dc.date.accessioned2025-09-09T01:09:35Z
dc.date.available2019-08-09T23:10:51Z
dc.date.issued1982-02-19
dc.description.abstractThe purpose of this thésis is to do an analysis of the errors contained in translations from Portuguese into English written by Brazilian students. This topic has been chosen for two main reasons: first, there are few studies of errors made by Brazilian students in the process of learning English; second, many language teachers still consider interference from the mother tongue the only source of errors in foreign language learning. Errors due to interference from the foreign language itself have often been disregarded.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1843/BUBD-9DMHYB
dc.languagePortuguês
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.rightsAcesso Aberto
dc.subjectLingua inglesa Traduções
dc.subjectLingua inglesa Traduções para o portugues
dc.subjectTradução e interpretação
dc.subject.otherEstudos Linguísticos
dc.titleAn analysis of translation errors made by brazilian students of english
dc.typeDissertação de mestrado
local.contributor.advisor1Vicente de Paula Andrade
local.contributor.referee1Marco Antonio de Oliveira
local.description.resumo.
local.publisher.initialsUFMG

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
dissertacao_mariadaconceicaomagalhaesvazdemello.pdf
Tamanho:
3.84 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format