Literatura agrária latina: tradução e estudo do "De Re Rustica" (livro IX), de Columela, e "Geórgicas" (canto IV), de Virgílio
Carregando...
Arquivos
Data
Autor(es)
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Universidade Federal de Minas Gerais
Descrição
Tipo
Dissertação de mestrado
Título alternativo
Primeiro orientador
Membros da banca
Jacyntho Jose Lins Brandao
Robson Tadeu Cesila
Robson Tadeu Cesila
Resumo
Esta dissertação apresenta duas partes nucleares: uma tradução do De re rustica (livro IX) de Columela (século I d.C.) e das Geórgicas IV de Virgílio (70-19 a.C.), seguida de um estudo comparativo das obras. O assunto dos dois livros é o mesmo, a apicultura; e Columela cita frequentes vezes versos do referido livro de Virgílio para abonar ou ilustrar passagens de seu tratado. No estudo, analisamos comparativamente trechos selecionados das Geórgicas e do De re rustica para compreendermos um pouco melhor o tratamento linguístico-literário decorrente de orientações genéricas distintas que os autores conferem às suas obras. As características compositivas e estilísticas dominantes nos textos são estudadas e servem de instrumento para analisarmos (a) as particularidades constitutivas dos gêneros, poesia didática e tratado (em prosa), e (b) os aspectos relacionados à construção dos significados particulares das obras. Os marcos teóricos de referência para o estudo dos textos são: a teoria dos gêneros literários , a estilística literária (no tocante à literatura agrária romana) e a história da literatura romana.
Abstract
Assunto
Virgílio Geórgicas Crítica e interpretação, Agricultura Obras anteriores a 1800, Columela, Lúcio Júnio Moderato De re rústica Crítica e interpretação, Poesia épica latina História e crítica, Poesia didática latina História e crítica, Literatura latina em prosa História e crítica
Palavras-chave
literatura agrária latina, poesia didática e tratado