A relação dinâmica entre cultura oral e cultura escrita no conto “Famigerado”, de Guimarães Rosa

Descrição

Tipo

Artigo de periódico

Título alternativo

The dynamic relationship between oral and written culture in the short story “Famigerado”, by Guimarães Rosa

Primeiro orientador

Membros da banca

Resumo

Este artigo tem como foco a questão das negociações de sentido no conto “Famigerado”, de Guimarães Rosa. O conto permite o enquadramento complexo de uma cena enunciativa cujos gestos interpretativos indicam dinâmicas sociais de processos interacionais em que se relativiza a dicotomia entre a cultura oral e a cultura escrita. O objetivo deste trabalho é demonstrar que, subjacente às tensões interpretativas vivenciadas na negociação de sentidos, é possível observar diferenças de ordem socioeconômica e cultural entre os personagens, atravessadas por posicionamentos sobre as práticas sociais de letramento de cada um deles, com influência direta tanto na origem quanto no desfecho da narrativa.

Abstract

This article focuses on the issue of negotiations of meaning in the short story “Famigerado”, by Guimarães Rosa. This short story allows the complex framing of an enunciative scene whose interpretive gestures indicate social dynamics of interactional processes in which the dichotomy between oral culture and written culture is relativized. The aim is to demonstrate that, underlying the interpretive tensions experienced in the negotiation of meanings, it is possible to observe socioeconomic and cultural differences between the characters, which are intertwined with their positionings in social literacy practices, with direct influence both on the origin and the outcome of the narrative.

Assunto

Letramento, Escrita, Tradição oral

Palavras-chave

Negociação de sentidos, Cultura escrita, Cultura oral, Práticas de letramento, Vozes textuais

Citação

Curso

Endereço externo

https://www.scielo.br/j/alea/a/KK7XHtHFRtxFN9HWNpgKRNS/#

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por