Transescritas: fluxos entre o poético e o filosófico

Carregando...
Imagem de Miniatura

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de Minas Gerais

Descrição

Tipo

Tese de doutorado

Título alternativo

Primeiro orientador

Membros da banca

Georg Otte
Maria Ester Maciel de Oliveira Borges
Marília Rothier Cardoso
Susana Célia Leandro Scramim

Resumo

A partir de uma investigação focada nas possíveis relações disciplinares e transdisciplinares entre os discursos poéticos/artísticos e os filosóficos/críticos/teóricos, isto é, mirada em seus insulamentos ou contaminações (sobretudo a partir do século XX), propõe-se o conceito de transescrita, uma modalidade de escrita híbrida que busca criar intercessões/aproximações entre os mesmos. No caso da presente tese são abordadas e tomadas como matéria de composição as obras dos filósofos franceses Gilles Deleuze e Félix Guattari, e dos escritores de língua portuguesa Herberto Helder, Nuno Ramos e Waly Salomão. Tal conceito (e sua práxis) é forjado no intuito de romper as fronteiras que distanciam o pensamento realizado em filosofia daquele produzido em poética, na tentativa de que os escritos em questão formem um agenciamento lítero-filosófico mediante as ressonâncias de seus conceitos, imagens e dicções. A contemporaneidade entre os autores e a atualidade de suas produções são exploradas tendo em vista a amplificação e o desdobramento das questões levantadas por estas.

Abstract

À partir d'une enquête qui met l'accent sur les possibles relations disciplinaires et interdisciplinaires entre les discours poétiques/artistiques et philosophiques/critique/théorique, c'est à dire, qui cible les isolaments ou contaminations (en particulier du XXe siècle), il est proposé le concept de transécriture, une sorte d'écriture hybride qui cherche à créer intercessions/approches entre des domaines mentionnés. Dans le cas de cette thèse sont traitées et prises comme matière de composition les oeuvres des philosophes français Gilles Deleuze et Félix Guattari et des écrivains de langue portugaise Herbert Helder, Nuno Ramos et Waly Salomão. Un tel concept (et sa pratique) est forgé dans le but de briser les frontières qui séparent la pensée porposé par la philosophie de celui qui est produit par la poétique, afin que les écrits en question forment un agencement littéraire et philosophique par les résonances de ses concepts, ses images et dictions. La contemporanéité entre les auteurs et la actualité de ses productions sont explorées en vue de l'élargissement et le déploiement des questions soulevées par eux.

Assunto

Literatura e filosofia, Literatura Filosofia

Palavras-chave

Nuno Ramos, Deleuze, Herberto Helder, Waly Salomão, Transescrita, Guattari

Citação

Departamento

Curso

Endereço externo

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por