Uma palavra só não faz comunicação:estudando colocações léxicas sob a prespectiva do ensino da língua materna.
Carregando...
Data
Autor(es)
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Universidade Federal de Minas Gerais
Descrição
Tipo
Tese de doutorado
Título alternativo
Primeiro orientador
Membros da banca
Maria Cândida Trindade Costa Seabra
Daniela Mara Lima Oliveira Guimarães
Míriam Cristiany Garcia Rosa
Eliana Dias
Daniela Mara Lima Oliveira Guimarães
Míriam Cristiany Garcia Rosa
Eliana Dias
Resumo
Este estudo investiga o comportamento de 55 (cinquenta e cinco) colocações no Português do Brasil. O trabalho baseia-se na Abordagem Lexical, de Lewis (1993, 1997), o qual considera o léxico o componente central do sistema linguístico; em Mel‟čuk (2001), que estabelece, através da “Teoria Sentido-Texto (MTT)”, as funções lexicais como ferramentas para a descrição e sistematização das relações semânticas, especificamente na estruturação das colocações; e em Corpas Pastor (1996), com seu amplo estudo sobre as unidades fraseológicas. Nesta tese, nosso objetivo consiste em apresentar uma reflexão sobre o trabalho com as colocações léxicas em sala de aula de português, aproveitando, no ensino de língua materna, a Abordagem Lexical, de Lewis. Para tanto, foi constituído um corpus de análise, composto de 570 (quinhentos e setenta) colocações de uso frequente, presentes em textos jornalísticos (notícias, crônicas, reportagens, entrevistas, etc) das revistas noticiosas IstoÉ, Veja e Época, de 2015 e 2016. Para o levantamento das probabilidades de ocorrência de palavras, sequências, categorias etc, uma coleta de informações foi feita por meio do software WordSmith Tools. A análise dos dados permitiu que identificássemos as características das colocações léxicas (CLs), tais como: (i) a extensão de elementos (no corpus, as colocações léxicas têm de 2 a 5 elementos); (ii) as características dos termos que exerciam papel de base nas 55 colocações examinadas (a maioria das bases das CLs constituiu-se de substantivos); (iii) as CLs com colocações metafóricas e verbo-suporte (houve um número satisfatório delas, sendo 17 em 55 CLs); (iv) as Funções Léxicas (FLs) (encontramos, entre outros tipos, 8 Oper1, 9 Figur e 9 Magn); por fim, a complexidade da FL (maior uso de standards simples). Depois dessa análise, pensando numa aplicação ao ensino do léxico, foram propostos exercícios para a sala de aula como instrumento de comunicação e subsídio ao preenchimento de lacunas, no que se refere ao desenvolvimento da competência lexical do aluno.
Abstract
This study investigates the behavior of 55 (fifty five) placements in Brazilian Portuguese. The work is based on the Lexical Approach, by Lewis (1993, 1997), that considers the lexicon the central component of the linguistic system; in Mel'čuk (2001), which establishes, through the “Text-Sense Theory (MTT)”, the lexical functions as tools for the description and systematization of semantic relations specifically in structuring the placements; and in Corpas Pastor (1996) with his extensive study of the phraseological units. In this thesis, our objective is to present a reflection on the work with the lexical placements in Portuguese classroom, taking advantage of Lewis's Lexical Approach (op. cit.), in the teaching of one‟s native language. For that, a corpus of analysis was organized, composed of 570 (five hundred and seventy) frequently used placements of the news magazines: IstoÉ, Veja and Época, of 2015 and 2016, present in journalistic texts (news, chronicles, reports, interviews) of the news magazines). For the investigation of the probability of occurrence of words, sequences, categories etc, a collection of information was done through WordSmith Tools software. The analysis of the data allowed us to identify characteristics of the lexical placements (CLs), such as : (i) the extension of elements ( in the corpus lexical placements have 2 to 5 elements); (ii) the characteristics of terms that played a basic role in the 55 placements examined (most of the bases of the CLs were substantives); (iii) CLs on metaphorical and verb-support placements there was a satisfactory number (17) placements, in 55 (CLs); (iv) the types of lexical functions (FLs)among others 9 Magn, 8 Oper1 e 9 Figur), and finally, regarding the complexity of FL (greater use of simple standards). After this analysis, in an application to lexicon teaching, exercises were proposed for the classroom as a communication and gap filling tool, with regard to the development of student's lexical competence.
Assunto
Língua portuguesa – Estudo e ensino, Língua portuguesa – Brasil, Lexicologia, Língua materna – Estudo e ensino
Palavras-chave
Teoria sentido-texto, Competência lexical, Colocações, Funções lexicais
Citação
Departamento
Endereço externo
Avaliação
Revisão
Suplementado Por
Referenciado Por
Licença Creative Commons
Exceto quando indicado de outra forma, a licença deste item é descrita como Acesso Aberto
