Variações terminológicas e diacronia: estudo léxico-social de documentos manuscritos militares dos séculos XVII e XIX

dc.creatorSandro Marcio Drumond Alves
dc.date.accessioned2019-08-14T01:59:46Z
dc.date.accessioned2025-09-08T23:13:53Z
dc.date.available2019-08-14T01:59:46Z
dc.date.issued2016-02-29
dc.description.abstractEsta tesis de doctorado presenta un análisis diacrónico de la terminología militar constanteen dos documentos manuscritos, en lengua portuguesa, de los siglos XVIII y XIX. Secompone de cinco capítulos. El primero se refiere a la historia militar de Portugal de lossiglos XVIII y XIX (MARTINS, 1945; SELVAGEM, 1999), con el fin de introducir losmomentos históricos en los que nuestros corpora están ubicados. En el segundo capítulo sepresenta la fundamentación teórica, en la que se presentan las teorías básicas que rigennuestra investigación. Se presenta un panorama histórico de los estudios de Terminología(KRIEGER; FINATTO, 2004), discutimos el concepto de lenguaje de especialidad frente ala lengua general (BARROS, 2004) y, por último, se presenta la relación entreSocioterminología variacionista (FAULSTICH, 1999, 2002), la tercera onda de lasociolingüística (ECKERT, 2002, 2004) y la lexicología social (MATORÉ, 1974). Elsiguiente capítulo, se refiere a la metodología, se presentan aclaraciones teóricas sobre laCrítica Textual (CAMBRAIA, 2005), seguidas por la descripción de los corpora utilizados(dos manuales portugueses de tácticas de infantería del Ejército, pertenecientes a lacolección de la sección de manuscritos de la Fundación Biblioteca Nacional de Río deJaneiro), un breve estudio codicológico de las fuentes documentales editadas, la justificaciónde la elección del tipo de edición y glosarios, así como las normas y procedimientosutilizados para su confección. En el cuarto capítulo, se presentan las ediciones realizadas ysus glosarios terminológicos. En el próximo capítulo nos movemos con el análisis ydiscusión de los datos, dando tratamiento cuantitativo y cualitativo, trazando relaciones entrelos fenómenos de la variación y el cambio con las motivaciones internas y externas a lalengua. Terminamos nuestro trabajo con pensamientos finales sobre el estudio, buscando undiseño de la variación y del cambio diacrónico dentro de la terminología, que consigarelacionar lengua, historia, sociedad y cultura.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1843/LETR-AN6LDS
dc.languagePortuguês
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.rightsAcesso Aberto
dc.subjectLíngua portuguesa Variação Portugal
dc.subjectLíngua portuguesa Conversação e frases (para militares, etc)
dc.subjectLingüística histórica
dc.subjectSociolinguística
dc.subjectLinguagem e cultura
dc.subject.otherVariação e Mudança
dc.subject.otherSociolinguística Histórica
dc.subject.otherTerminologia
dc.subject.otherDiacronia
dc.subject.otherCrítica Textual
dc.titleVariações terminológicas e diacronia: estudo léxico-social de documentos manuscritos militares dos séculos XVII e XIX
dc.typeTese de doutorado
local.contributor.advisor1Cesar Nardelli Cambraia
local.contributor.referee1Raquel Meister Ko Freitag
local.contributor.referee1Maria Candida Trindade Costa de Seabra
local.contributor.referee1Fabio César Montanheiro
local.contributor.referee1Ieda Maria Alves
local.contributor.referee1Alícia Duhá Lose
local.description.resumoEsta Tese de Doutorado apresenta uma análise diacrônica da terminologia militar constante em dois documentos manuscritos, em língua portuguesa, dos séculos XVIII e XIX. Está composta de cinco capítulos. O primeiro referente à História Militar setecentista e oitocentista de Portugal (MARTINS, 1945; SELVAGEM, 1999), com a finalidade de introduzir os momentos históricos em que nossos corpora estão situados. No segundo capítulo apresentamos a fundamentação teórica, momento em que apresentamos as teorias de base que regeram a nossa investigação. Apresentamos um panorama histórico dos estudos terminológicos (KRIEGER; FINATTO, 2004), discutimos sobre a conceituação de linguagem de especialidade frente à língua geral (BARROS, 2004) e, por fim, apresentamos as relações entre a socioterminologia variacionista (FAULSTICH, 1999, 2002), a sociolinguística de terceira onda (ECKERT, 2002, 2004) e lexicologia social (MATORÉ, 1974). O capítulo seguinte, referente à metodologia, apresentamos aclarações teóricas sobre a Crítica textual (CAMBRAIA, 2005), seguidas da descrição dos corpora utilizados (dois manuais de tática de infantaria do exército português, pertencentes ao acervo da seção de manuscritos da Fundação Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro), um breve estudo codicológico das fontes documentais editadas, a justificativa pela escolha do tipo de edição e de glossários, assim como as normas e procedimentos utilizados para a confecção dos mesmos. No quarto capítulo, apresentamos as edições realizadas e seus respectivos glossários terminológicos. No capítulo seguinte, passamos à análise e discussão dos dados, dando tratamento quantitativo e qualitativo, traçando relações entre os fenômenos de variação e mudança com as motivações internas e externas à língua. Encerramos nosso trabalho com as considerações finais sobre o estudo realizado, buscando uma concepção de variação e mudança diacrônica, no âmbito da Terminologia, que relacione língua, história, sociedade e cultura.
local.publisher.initialsUFMG

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
1636d.pdf
Tamanho:
2.81 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format