Orações completivas e adverbiais no português falado: uma proposta de análise da interface sintaxe-estrutura informacional em sete variedades
Carregando...
Data
Autor(es)
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Universidade Federal de Minas Gerais
Descrição
Tipo
Dissertação de mestrado
Título alternativo
Primeiro orientador
Membros da banca
Janayna Maria da Rocha Carvalho
Lucia de Almeida Ferrari
Luis Filipe Lima e Silva
Lucia de Almeida Ferrari
Luis Filipe Lima e Silva
Resumo
Neste trabalho propõe-se um olhar sobre subordinação completiva e adverbial na fala espontânea de sete variedades de português que leva em conta a interface da sintaxe com a estrutura informacional. Os dados analisados foram extraídos do corpus Português Falado – Variedades geográficas e sociais (GONÇALVES; VELOSO, 2000), que reúne gravações de 10 variedades diatópicas de português (Europa, Brasil, África, Ásia), em sua maioria entrevistas pesquisador-informante de conteúdo livre. As transcrições são alinhadas aos arquivos de áudio e dotadas de anotação de quebras prosódicas, seguindo o modelo do projeto C-ORAL-ROM (CRESTI; MONEGLIA, 2005). Ocorrências de subordinadas completivas e adverbiais foram levantadas para o português falado em Angola, Brasil, Cabo Verde, GuinéBissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe (5 arquivos para cada país; não foram
abordadas as variedades asiáticas). Nos dados levantados, após revisão da segmentação prosódica, realizou-se a etiquetagem informacional seguindo o quadro teórico da Language Into Act Theory (CRESTI, 2000; MONEGLIA; RASO, 2014). As orações completivas e adverbiais foram classificadas e analisadas de acordo com sua realização dentro de uma mesma ou ao longo de diferentes unidades informacionais (UIs) com relação a suas principais, com foco na análise dos padrões informacionais. Os resultados mostram que as orações estudadas apresentam funções uniformes na fala das demais variedades: as completivas são realizadas, de preferência, em uma única UI junto com suas principais, que tendem a sofrer processos de gramaticalização como marcas de modalidade, ao passo que as adverbiais ocorrem mais frequentemente em UIs (ou até enunciados) diferentes daquelas de
suas principais, servindo a funções informacionais diversas (fornecimento de domínios de aplicação da ilocução; realização de ilocuções específicas; parênteses, entre outras). Os resultados confirmam, em novos dados, os achados de estudos similares previamente conduzidos sobre português brasileiro, italiano e inglês americano realizados com base em outros corpora da família C-ORAL (SILVA; BOSSAGLIA, 2019, no prelo; BOSSAGLIA; MELLO; RASO, 2020).
Abstract
Assunto
Língua portuguesa – Português falado, Atos de fala (Linguística), Linguística de Corpus, Língua portuguesa – Variação
Palavras-chave
Fala espontânea, Orações completivas, Orações adverbiais, Variedades diatópicas do português, Linguística de corpus