Use este identificador para citar o ir al link de este elemento:
http://hdl.handle.net/1843/57577
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título: | Todos os rios levam a sua boca: migração e poesia em José Leonilson |
Título(s) alternativo(s): | Todos os rios levam a sua boca”: migration and poetry in José Leonilson |
Autor(es): | Marina Baltazarmattos Gustavo Silveira Ribeiro |
Resumen: | Em um convite à viagem, este ensaio procura pensar o nomadismo inquieto de José Leonilson, e como suas relações de enraizamento ou deslocamentos com o espaço produziam sentidos de pertencimento e habitavam suas obras poéticas em constante movimentação entre o dentro e o fora, geografias afetivas e corporais, realidades e ficções. Para isso, o norte será pensar o porquê de sua única obra a céu aberto se encontrar em sua cidade natal, o sul os movimentos de pessoas e de linguagens, para a tentativa de entendimento do Nordeste como lugar de falta, revolta ou saudade, e as geografias enquanto cartografias pessoais e corporais, até se chegar ao leste, onde o “quarto de costura” será visto como paradigma e, a oeste, um amontoado de cadernos de viagens que carregam impulsos estéticos e experimentos de vida, pessoas, impressões e sonhos que fazem Leonilson querer carregar o mundo nas costas, ou, ao menos, em suas obras. Cidadão do mundo, fazia da sua arte sua bagagem. |
Abstract: | In an invitation to travel, this essay seeks to think the José Leonilson’s restless nomadism, and how his rooted relations or displacements with space produced meanings of belonging and inhabited his poetic works in constant movement between inside and outside, affective geographies and bodily effects, realities and fictions. For this, the north will be thinking about why his only work in the open and in tessera is in his hometown, the south the movements of people and languages, in an attempt to understand the Northeast as a place of lack, revolt or longing, and geographies as personal and bodily cartographies, until reach the east, where the “sewing room” will be seen as a paradigm and, to the west, a jumble of travel notebooks that carry aesthetic impulses and life experiments, people, impressions and dreams that make Leonilson want to carry the world on his back, or at least in his works. Citizen of the world, he made his art his baggage. |
Asunto: | Nômades Migração |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal de Minas Gerais |
Sigla da Institución: | UFMG |
Departamento: | FALE - FACULDADE DE LETRAS |
Tipo de acceso: | Acesso Aberto |
Identificador DOI: | https://doi.org/10.14393/TES-v0n0-2021-60666 |
URI: | http://hdl.handle.net/1843/57577 |
Fecha del documento: | 2021 |
metadata.dc.url.externa: | https://seer.ufu.br/index.php/tessera/article/view/60666 |
metadata.dc.relation.ispartof: | Revista Téssera |
Aparece en las colecciones: | Artigo de Periódico |
archivos asociados a este elemento:
archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Todos os rios levam a sua boca migração e poesia em josé leonilson.pdf | 478.6 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.