Use este identificador para citar o ir al link de este elemento:
http://hdl.handle.net/1843/63064
Tipo: | Artigo de Periódico |
Título: | “A gente senta e vai escrever”: apropriação de práticas de letramento e da cultura escrita no desenvolvimento de Projetos Sociais Xakriabá |
Título(s) alternativo(s): | “We sit down and get to writing”: appropriation of literacy practices and writingculture in the development of Xakriabá Social Projects |
Autor(es): | Augusta Aparecida Neves de Mendonça Maria da Conceição Ferreira Reis Fonseca |
Resumen: | Este artigo analisa processos de apropriação de práticas de letramento e da cultura escrita, por indígenas Xakriabá, na elaboração de projetos sociais a serem submetidos a editais para desenvolvimento nas aldeias. Tais processos são compreendidos como parte do movimento de indigenização dos projetos sociais, à medida que se reconhece a disposição dos Xakriabá de incorporarem essas práticas ao seu próprio sistema de mundo. Operando na relação dos Xakriabá com a cultura escrita pela interpenetração de oralidade e escrita, a apropriação forja uma escrita participativa que compõe o movimento de indigenização dos projetos. De uma escrita mais dependente dos parceiros externos, os sujeitos passam à confiança nos professores indígenas, e, enfim, eles mesmos se servem da escrita, assumindo a redação, com seus mistérios, rituais, restrições e possibilidades: “a gente senta e vai escrever”. |
Abstract: | This paper analyzes appropriation processes of literacy practices and writing culture by Xakriabá Indigenous people, when elaborating social projects submitted to calls for public grants aiming the development of the villages. Such processes are understood as part of the social projects indigenization movement, while recognizing the Xakriabá’s willingness to incorporate these practices into their own world system. By operating in the Xakriabá’s relationship with the written culture through the interpenetration of orality and writing, the appropriation forges a participatory writing that composes the projects indigenization movement. Beginning with a writing that was more dependent on external partners, the subjects come to trust the Indigenous teachers, and,finally, use writing themselves, assuming its composition, with their mysteries, rituals, restrictions, and possibilities: “we sit and get to writing” |
Asunto: | Índios Xakriabá Letramento Indígenas - escrita Índigenas - educação |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal de Minas Gerais |
Sigla da Institución: | UFMG |
Departamento: | FAE - DEPARTAMENTO DE MÉTODOS E TÉCNICAS DE ENSINO |
Tipo de acceso: | Acesso Aberto |
Identificador DOI: | https://doi.org/10.4013/edu.2020.241.17512 |
URI: | http://hdl.handle.net/1843/63064 |
Fecha del documento: | 2020 |
metadata.dc.url.externa: | https://revistas.unisinos.br/index.php/educacao/article/view/edu.2020.241.01 |
metadata.dc.relation.ispartof: | Educação unisinos |
Aparece en las colecciones: | Artigo de Periódico |
archivos asociados a este elemento:
archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
“A gente senta e vai escrever”_ apropriação de práticas de letramento e da cultura escrita no desenvolvimento de Projetos Sociais Xakriabá.pdf | 457.44 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.