Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/BUOS-96ZFUT
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor1Raquel Rodrigues Brittopt_BR
dc.contributor.advisor-co1Rosangela Correa Diaspt_BR
dc.contributor.referee1Luci Fuscaldi Teixeira Salmelapt_BR
dc.contributor.referee2Lygia Paccini Lustosapt_BR
dc.creatorMariana Alves Coutinhopt_BR
dc.date.accessioned2019-08-10T11:02:53Z-
dc.date.available2019-08-10T11:02:53Z-
dc.date.issued2013-01-28pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1843/BUOS-96ZFUT-
dc.description.abstractIt is important to evaluate the functional capacity of patients with cardiovascular disease to identify the implications of health status in their lives. The Duke Activity Status Index (DASI) is a simple questionnaire consisting of 12 items that assess functional capacity. This instrument has wide applicability and utility in research and clinical practice, but is in English. Therefore, the aim of this study was to translate and to develop a cross-cultural adaptation of the Duke Activity Status Index (DASI)for the Portuguese-Brazil, verify if its psychometric properties are adequate to assess functional capacity of the patients with cardiovascular diseases and to record the time required for the application of this questionnaire. The questionnaire was translated, back-translated and evaluated by a multidisciplinary committee of experts for the verification of semantic, idiomatic and conceptual equivalences. The pre-test version was assessed in a sample of 30 subjects with cardiovascular disease to investigate the understanding and pertinence of the items. The psychometric properties and the time for the application were registered in others 67 subjects. The intraclass correlation coefficient founded for the test-retest reliability was 0.87 and for interrater reability 0.84. The Brazilian version had a Cronbach's of 0.93 for internal consistency. The concurrent validity was verified by a significant and positive correlation between DASI score and VO2máx (r=0.51, p<0.001) and METmáx (r=0.50, p<0.01) achieved during exercise test according to Bruce protocol. There were extracted two factors from factor analysis accounting for 53.81% of total variance, with factor 1 accounting for 39.99% of the variance. The time necessary for the application of the questionnaire varied between one and three and a half minutes. Therefore, the Brazilian version of the Duke Activity Status Index is valid, reliable, fast and easy to administrate, being a useful tool to assess functional capacity of patients with cardiovascular diseases.pt_BR
dc.description.resumoAvaliar a capacidade funcional de indivíduos com doenças cardiovasculares é importante para identificar as implicações da condição de saúde na vida do paciente. O Duke Activity Status Index (DASI) é um questionário simples, composto por 12 itens que avaliam a capacidade funcional. Este questionário apresenta vasta utilidade e aplicabilidade clínico-científica, porém encontra-se na língua inglesa. Portanto, o objetivo deste trabalho foi realizar a tradução e a adaptação transcultural para a língua portuguesa Brasil do DASI, bem como verificar se suas propriedades psicométricas são adequadas para avaliar a capacidade funcional de indivíduos com doenças cardiovasculares e registrar o tempo necessário para sua aplicação. Oquestionário foi traduzido, retrotraduzido e avaliado por um comitê multidiscipl inar de especialistas para a verificação das equivalências semântica, idiomática, de conteúdo e conceitual. A versão pré-teste foi avaliada em uma amostra de 30 indivíduos com doença cardiovascular a fim de investigar a clareza e a pertinência dos itens. As propriedades psicométricas foram verificadas e o tempo de aplicação foi registrado em outros 67 indivíduos. O coeficiente de correlação intraclasse encontrado para a confiabilidade teste-reteste foi de 0,87 e para a confiabilidade interexaminador de 0,84. Obteve-se um de Cronbach de 0,93 para a consistência interna. A validade de critério concorrente foi verificada pela correlação entre a pontuação total do DASI e consumo de oxigênio máximo (VO2máx) estimado pelo teste ergométrico em esteira de acordo com o protocolo de Bruce. As correlações entre o DASI e o VO2 máx (r=0,51; p<0,001) e entre o DASI e o METmáx (r=0,50; p<0,01) alcançado no teste ergométrico foram significativas e positivas. Da análise fatorial exploratória foram extraídos dois fatores, sendo os itens separados de acordo com o gasto metabólico. Juntos, estes fatores responderam por 53,81% da variância total dos dados, sendo o fator 1 responsável por 39,99% da variância dos dados. A aplicação do questionário variou entre um e três minutos e meio. Portanto, a versão brasileira do Duke Activity Status Index demonstrou ser válida, confiável, de fácil e rápida administração, sendo adequada para avaliar a capacidade funcional de indivíduos com doenças cardiovasculares.pt_BR
dc.languagePortuguêspt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Geraispt_BR
dc.publisher.initialsUFMGpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectDoenças cardiovascularespt_BR
dc.subjectTradução (produto)pt_BR
dc.subjectEstudos de validaçãopt_BR
dc.subjectQuestionáriospt_BR
dc.subjectCapacidade funcionalpt_BR
dc.subject.otherEstudos de validaçãopt_BR
dc.subject.otherCapacidade motorapt_BR
dc.subject.otherSistema cardiovascular Doençaspt_BR
dc.subject.otherTradução (Produto)pt_BR
dc.subject.otherCapacidade Funcionalpt_BR
dc.titleAdaptação transcultural e propriedades psicométricas do Duke Activity Status Index para avaliação da capacidade funcional de indivíduos com doenças cardiovascularespt_BR
dc.typeDissertação de Mestradopt_BR
Appears in Collections:Dissertações de Mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
disserta__o_pronta.pdf1.77 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.