Use este identificador para citar o ir al link de este elemento:
http://hdl.handle.net/1843/ECAP-88TKR9
Tipo: | Dissertação de Mestrado |
Título: | "Do General", de Onassandro: tradução e estudo |
Autor(es): | Luiza Monteiro de Castro Silva Dutra |
primer Tutor: | Teodoro Renno Assuncao |
primer miembro del tribunal : | Jacyntho Jose Lins Brandao |
Segundo miembro del tribunal: | Jose Antonio Dabdab Trabulsi |
Resumen: | Este trabalho apresenta a primeira tradução para língua portuguesa do manual militar 'Strategikós', escrito por Onassandro no primeiro século depois de Cristo. Busca ainda investigar a tradição das obras 'de re militari' da Antiguidade por meio de uma análise dos conteúdos e da linguagem neles empregada e, por fim, tenta compreender a figura do general ideal conforme Onassandro, com ela comparando demais perspectivas de autores gregos e romanos da Antiguidade. |
Abstract: | This work presents the first portuguese translation of Stratgikós, a military manual written by Onasander in the first century A.D. It also investigates the ancient tradition of de re militari treatises through an analysis of their contents and language. In addition, it tries to understand the ideal generals picture according to Onasander by means of comparing it to the other ancient greek and roman authors perspectives on the subject. |
Asunto: | Tradução e interpretação Literatura |
Idioma: | Português |
Editor: | Universidade Federal de Minas Gerais |
Sigla da Institución: | UFMG |
Tipo de acceso: | Acesso Aberto |
URI: | http://hdl.handle.net/1843/ECAP-88TKR9 |
Fecha del documento: | 26-ago-2010 |
Aparece en las colecciones: | Dissertações de Mestrado |
archivos asociados a este elemento:
archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
dissertacao_luiza_dutra.pdf | 1.51 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.