Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/1843/LETR-A4EFU5
Tipo: Dissertação de Mestrado
Título: Interdiscursividade e multimodalidade na construção do sentido textual: o ensino do gênero mangá nas aulas de língua portuguesa.
Autor(es): Larissa Mendes Figueiredo Gomes
Primeiro Orientador: Luiz Francisco Dias
Primeiro membro da banca : Marcelo Chiaretto
Segundo membro da banca: Priscila Brasil Gonçalves lacerda
Resumo: Essa dissertação situa-se na linha de pesquisa Leitura, escrita e ensino de Língua Portuguesa e tem como objetivo o estudo do mangá Gen pés descalços: o nascimento de Gen, o trigo verde, de Keiji Nakazawa, nas aulas de Língua Portuguesa, investigando a relevância da transposição para a sala de aula dos princípios da Interdiscursividade e Multimodalidade na construção do sentido da obra citada. Diante dos vários aspectos que envolvem a geração do significado textual, consideramos que tais princípios constituem estratégias fundamentais para a interação entre texto, autor e leitor pressuposto interativo da leitura aqui empreendido. Fundamentamo-nos, para o desenvolvimento deste trabalho, na Gramática do Design Visual de Kress e van Leeuwen (1996) e no conceito de Interdiscursividade em Maingueneau (2008). A metodologia aplicada na análise do corpus consistiu em contrastar, quantitativa e qualitativamente, os resultados das atividades de compreensão aplicadas a duas turmas do 7º ano de uma escola da rede municipal de ensino de Lagoa Santa-MG, as quais fizeram a leitura da obra supracitada, mas tiveram situações de ensino-aprendizagem propositalmente diferenciadas. Basearemo-nos em teorias sobre a linguagem dos quadrinhos, a partir dos estudos de Ramos (2014) e Eisner (2010) e enfocaremos os estudos de Luyten (2012) sobre os quadrinhos japoneses. Serão adotados os estudos de Kress e van Leewen (1996), a respeito da multimodalidade e da Gramática do Design Visual, e Hodge e Kress (1988) para a fundamentação da Semiótica Social e seu papel nos diferentes modos de representação da língua para a completude semântica. A Gramática Visual será abordada para a análise de como as diferentes estruturas composicionais são usadas para produzir sentidos através da comunicação visual presente no mangá. Em última instância, será revisitada a fundamentação teórica de Maingueneau (2008) para a questão do Interdiscurso, dada as redes discursivas constituintes da interdiscursividade presente na obra de Keiji Nakazawa, marcadas por formações discursivas divergentes entre si no espaço discursivo da Segunda Guerra Mundial. Os resultados obtidos demonstram que o trabalho com a leitura do gênero mangá nas aulas de Língua Portuguesa, com base nos princípios teóricos que fazem referência ao seu processo de criação, construção do significado e relações discursivas, são importantes para a construção do sentido textual.
Abstract: This thesis is situated in the search line Reading, writing and teaching Portuguese and aims to study the manga Barefoot Gen: the birth of Gen, green wheat, Keiji Nakazawa, in Portuguese language classes, investigating relevance of implementation in the classroom of the principles of Interdiscursivity and Multimodality in the construction of the meaning of the work cited. On the various aspects involved in the generation of textual meaning, we believe that these principles are key strategies for interaction between text, author and reader reading interactive assumption here undertaken. We base ourselves for the development of this work in the Grammar of Visual Design Kress and van Leeuwen (1996) and the concept of interdiscursivity in Maingueneau (2008). The methodology used in the corpus analysis consisted of contrast, quantitatively and qualitatively, the results of comprehension activities applied to two classes of 7th grade at a Lagoa Santa-MG municipal educational school, which made reading the above work but had purposely differentiated teaching-learning situations. We will base us on theories about the language of comics, from Ramos studies (2014) and Eisner (2010) and will focus on the studies of Luyten (2012) on Japanese comics. Will be adopted studies of Kress and van Leewen (1996) concerning multimodality and design Visual Grammar, and Hodge and Kress (1988) for the reasoning of Social Semiotics and its role in different language modes of representation for completeness semantics. The Visual Grammar will be addressed to the analysis of how the different compositional structures are used to produce senses through visual communication in this manga. Ultimately, it will be revisited the theoretical foundation of Maingueneau (2008) to the question of interdiscourse, given the constituent discursive networks interdiscursivity present in the work of Keiji Nakazawa, marked by divergent discursive formations each other in the discursive space of World War II. The results show that working with reading the manga genre in the Portuguese classes, based on theoretical principles that refer to the process of creation, construction of meaning and discursive relations are important for the construction of textual meaning.
Assunto: Leitura
Gêneros textuais
Língua portuguesa Estudo e ensino Brasil
Lingua portuguesa Escrita
Histórias em quadrinhos
Língua portuguesa (Ensino fundamental) Estudo e ensino
Idioma: Português
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Instituição: UFMG
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/LETR-A4EFU5
Data do documento: 14-Ago-2015
Aparece nas coleções:Dissertações de Mestrado

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
disserta__o__defendida.pdf12.86 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.