Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/1843/LETR-AQFN5R
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor1 | Sandra Maria Gualberto Braga Bianchet | pt_BR |
dc.contributor.referee1 | Heloisa Maria Moraes Moreira Penna | pt_BR |
dc.contributor.referee2 | Bruno Salviano Gripp | pt_BR |
dc.creator | Renato Felipe de Oliveira Romano | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2019-08-09T20:49:35Z | - |
dc.date.available | 2019-08-09T20:49:35Z | - |
dc.date.issued | 2017-05-29 | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/1843/LETR-AQFN5R | - |
dc.description.abstract | The objective of this work was to present a translation to Portuguese of the poem Hamartigenia by Aurelius Prudentius Clemens (348-c.405 AD). Philosophical and explanatory notes were added, as well as commentaries on the poems basic themes, namely: the unity of God, the heresy of Marcion, the origin of sin, the demon as author and instigator of evil, Creation prior to and after the Fall of man, the vices and destiny of the human soul. In the field of comparative literature, one also analyzed the poems literary and biblical sources, as well as the echo of ancient pagan and Christian writers, in order to clarify how Prudentius inserts himself into the Latin poetry tradition. Considering the fact that Prudentius poem may be classified as Latin didactic poetry, this work discussed not only the main characteristics of this genre, but also the pastoral, epic and satiric elements of the poem. | pt_BR |
dc.description.resumo | Este trabalho tem o propósito de apresentar a tradução em língua portuguesa do poema Hamartigenia, de Aurélio Prudêncio Clemente (348-c. 405 d.C.), acompanhada tanto de notas filológicas e explicativas, como de comentários sobre seus temas basilares, a saber: a unidade de Deus, a heresia marcionita, a origem do pecado, o demônio como autor e incitador do mal, a criação antes e depois da queda do homem, os vícios e o destino da alma humana. No campo dos estudos de literatura comparada, são analisados as fontes literárias e bíblicas e os ecos de escritores antigos, pagãos e cristãos, presentes no poema, a fim de deixar claro o modo como Prudêncio se insere na tradição da poesia latina. Partindo do pressuposto de que a obra se enquadra no gênero didático, discutimos as características principais desse gênero e a presença de elementos satíricos, épicos e pastorais no poema. | pt_BR |
dc.language | Português | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Federal de Minas Gerais | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFMG | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.subject | poesia didática | pt_BR |
dc.subject | poesia latina cristã | pt_BR |
dc.subject | Prudêncio | pt_BR |
dc.subject.other | Poesia religiosa latina Traduções para o português | pt_BR |
dc.subject.other | Poesia religiosa latina História e crítica | pt_BR |
dc.subject.other | Prudêncio , n 348 Hamartigenia Crítica e interpretação | pt_BR |
dc.subject.other | Poesia didática latina História e crítica | pt_BR |
dc.title | Hamartigenia, de Aurélio Prudêncio Clemente: comentário, tradução e notas | pt_BR |
dc.type | Dissertação de Mestrado | pt_BR |
Appears in Collections: | Dissertações de Mestrado |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
disserta__o_renato_felipe_de_oliveira_romano.pdf | 1.54 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.