"La Ilíada" por César Brie: um canto de memória, luto e história

Carregando...
Imagem de Miniatura

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de Minas Gerais

Descrição

Tipo

Dissertação de mestrado

Título alternativo

Membros da banca

Marcos Antonio Alexandre
Graciela Alicia Foglia

Resumo

Esta dissertação examina as relações entre o teatro e a literatura na peça La Ilíada (2000), do escritor, dramaturgo e diretor argentino César Brie (1954-). A análise tem como eixo principal os conceitos de performance, intertextualidade e tradução teatral. A partir da perspectiva da memória, desenvolvem-se reflexões sobre o caráter performático que atua em determinados campos dessa escrita teatral, que remete ao julgamento das ações históricas e sociais do passado no presente do contexto de produção. A partir da restauração da memória, este trabalho tece considerações sobre a passagem do luto iliádico para a obra, por meio da intertextualidade, tentando demonstrar a atualidade da temática da perda no contexto pós-ditatorial latino-americano. O processo de construção do texto dramático é examinado à luz da teoria da tradução teatral, que se move pelas rupturas de espaço e tempo, mediações de culturas heterogêneas e determinação do lugar de enunciação. Articula-se o sentido político da obra em questão com uma revisão do papel da democracia em contexto específico do texto dramático.

Abstract

Assunto

Teatro (Literatura), Intertextualidade, Brie, César, 1954- Crítica e interpretação, Enunciação, Adaptações para o teatro, Memória cultural, Teatro latino-americano, Literatura Adaptações, Teatro Traduções, Performance (Arte), Homero Ilíada Crítica e interpretação, Literatura e história, Tradução e interpretação

Palavras-chave

Tradução, Performance, César Brie

Citação

Departamento

Curso

Endereço externo

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por