"La Ilíada" por César Brie: um canto de memória, luto e história
| dc.creator | Raquel Franca Abdanur | |
| dc.date.accessioned | 2019-08-14T18:42:35Z | |
| dc.date.accessioned | 2025-09-08T23:14:09Z | |
| dc.date.available | 2019-08-14T18:42:35Z | |
| dc.date.issued | 2009-06-10 | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/1843/ECAP-7T2HHT | |
| dc.language | Português | |
| dc.publisher | Universidade Federal de Minas Gerais | |
| dc.rights | Acesso Aberto | |
| dc.subject | Teatro (Literatura) | |
| dc.subject | Intertextualidade | |
| dc.subject | Brie, César, 1954- Crítica e interpretação | |
| dc.subject | Enunciação | |
| dc.subject | Adaptações para o teatro | |
| dc.subject | Memória cultural | |
| dc.subject | Teatro latino-americano | |
| dc.subject | Literatura Adaptações | |
| dc.subject | Teatro Traduções | |
| dc.subject | Performance (Arte) | |
| dc.subject | Homero Ilíada Crítica e interpretação | |
| dc.subject | Literatura e história | |
| dc.subject | Tradução e interpretação | |
| dc.subject.other | Tradução | |
| dc.subject.other | Performance | |
| dc.subject.other | César Brie | |
| dc.title | "La Ilíada" por César Brie: um canto de memória, luto e história | |
| dc.type | Dissertação de mestrado | |
| local.contributor.advisor1 | Sara Del Carmen Rojo de La Rosa | |
| local.contributor.referee1 | Marcos Antonio Alexandre | |
| local.contributor.referee1 | Graciela Alicia Foglia | |
| local.description.resumo | Esta dissertação examina as relações entre o teatro e a literatura na peça La Ilíada (2000), do escritor, dramaturgo e diretor argentino César Brie (1954-). A análise tem como eixo principal os conceitos de performance, intertextualidade e tradução teatral. A partir da perspectiva da memória, desenvolvem-se reflexões sobre o caráter performático que atua em determinados campos dessa escrita teatral, que remete ao julgamento das ações históricas e sociais do passado no presente do contexto de produção. A partir da restauração da memória, este trabalho tece considerações sobre a passagem do luto iliádico para a obra, por meio da intertextualidade, tentando demonstrar a atualidade da temática da perda no contexto pós-ditatorial latino-americano. O processo de construção do texto dramático é examinado à luz da teoria da tradução teatral, que se move pelas rupturas de espaço e tempo, mediações de culturas heterogêneas e determinação do lugar de enunciação. Articula-se o sentido político da obra em questão com uma revisão do papel da democracia em contexto específico do texto dramático. | |
| local.publisher.initials | UFMG |
Arquivos
Pacote original
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- disserta__o_raquel_f.abdanur.pdf
- Tamanho:
- 615.68 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format