Análise do prefixo -re na formação de verbos do português brasileiro

dc.creatorRodrigo Darini Valente
dc.date.accessioned2024-10-11T12:26:39Z
dc.date.accessioned2025-09-09T00:29:01Z
dc.date.available2024-10-11T12:26:39Z
dc.date.issued2024-08-13
dc.description.abstractThis work was initially based on the studies of Basílio (1980) and Meirelles and Cançado (2014). The researchers Meirelles and Cançado, in the “Dicionário Gramatical de Verbos do Português Contemporâneo do Brasil” (Borba, 1990), conducted a survey of the different behaviors that the particle re- causes to the verbs to which it adheres. Based on these references, the objective of this work is to understand the cases in which such a particle does not denote the meaning of repetition, as in reagir, reclamar, and receber. To this end, we adopted two fronts of analysis: (i) we analyzed the etymology of these verbs through the work “De re praepositionis usu et notione” (SCHOENWITZ, 1912), which shows which classical Latin authors consolidated some forms of verbs with the form re-, and through etymological dictionaries, Latin, Portuguese, and a series of other sources to identify the history of this particle, from Indo-European to contemporary Portuguese; and (ii) we described the behavior of these verbs in contemporary Brazilian Portuguese according to the Structural Analysis Rules (RAEs) and Word Formation Rules (RFPs) of Basílio (1980). Analyzing the compiled tables, it was possible to divide the verbs into groups, namely: (i) group 1 verbs – the particle re- does not adhere to a primitive verb, presenting only RAE (e.g., receber and rebelar); (ii) group 2 verbs – the particle re- adheres to a primitive verb, conveying different meanings or generating a process of lexicalization (e.g., reagir, recortar, remexer, and reclamar).
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1843/77381
dc.languagepor
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.rightsAcesso Aberto
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/
dc.subjectLíngua portuguesa – Gramática
dc.subject.otherMorfologia
dc.subject.otherPrefixos
dc.subject.otherAfixos
dc.subject.otherPrefixo re-
dc.subject.otherLíngua Portuguesa
dc.subject.otherEtimologia
dc.titleAnálise do prefixo -re na formação de verbos do português brasileiro
dc.title.alternativeAnalysis of the prefix -re in the formation of verbs in Brazilian Portuguese
dc.typeMonografia de especialização
local.contributor.advisor1Letícia Lucinda Meirelles
local.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/3780901209278361
local.contributor.referee1Regina Lúcia Péret Dell'Isola
local.contributor.referee1Luiz Antônio dos Prazeres
local.description.resumoEste trabalho foi baseado, inicialmente, nos estudos de Basílio (1980) e Meirelles e Cançado (2014). As pesquisadoras Meirelles e Cançado, no “Dicionário Gramatical de Verbos do Português Contemporâneo do Brasil” (Borba, 1990), fizeram um levantamento dos diferentes comportamentos que a partícula re- causa aos verbos a que se aderem. Com base nesses referenciais, o objetivo deste trabalho é entender os casos em que tal partícula não denota o significado de repetição, como em reagir, reclamar e receber. Para tanto, adotamos duas frentes de análise: (i) analisamos a etimologia desses verbos por meio da obra “De re praepositionis usu et notione” (SCHOENWITZ, 1912), que mostra quais autores clássicos do latim consolidaram algumas formas de verbos com a forma re-, e através de dicionários etimológicos, latinos, de português e de uma série de outras fontes para identificar o histórico dessa partícula, desde o indo-europeu até a língua portuguesa contemporânea; e (ii) descrevemos o comportamento desses verbos no português brasileiro contemporâneo de acordo com as Regras de Análise Estrutural (RAEs) e Regras de Formação de Palavras (RFPs), de Basílio (1980). Analisando-se as tabelas compiladas, foi possível dividir os verbos em grupos, a saber: (i) verbos do grupo 1 – a partícula re- não se adere a um verbo primitivo, apresentando apenas RAE (exs.: receber e rebelar); (ii) verbos do grupo 2 – a partícula re- se adere a um verbo primitivo, veiculando diferentes significados ou gerando um processo de lexicalização (exs.: reagir, recortar, remexer e reclamar).
local.publisher.countryBrasil
local.publisher.departmentFALE - FACULDADE DE LETRAS
local.publisher.initialsUFMG
local.publisher.programCurso de Especialização em Gramática da Língua Portuguesa: Reflexão e Ensino

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Monografia - Rodrigo Darini Valente - versão final com ata.pdf
Tamanho:
1.78 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Licença do pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
2.07 KB
Formato:
Plain Text
Descrição: