Adaptação transcultural da Modified Gait Efficacy Scale para indivíduos pós-acidente vascular encefálico

dc.creatorPatrick Roberto Avelino
dc.creatorKênia Kiefer Parreiras de Menezes
dc.creatorLucas Rodrigues Nascimento
dc.creatorIza de Faria-Fortini
dc.creatorChristina Danielle Coelho de Morais Faria
dc.creatorAline Alvim Scianni
dc.creatorLuci Fuscaldi Teixeira-Salmela
dc.date.accessioned2023-01-06T12:28:41Z
dc.date.accessioned2025-09-08T23:10:29Z
dc.date.available2023-01-06T12:28:41Z
dc.date.issued2018-09
dc.description.abstractThe Modified Gait Efficacy Scale (mGES) assesses the walking confidence under challenging circumstances. For its application with the Brazilian population, its cross-cultural adaptation is required. This study aimed to cross-culturally adapt the mGES to the Brazilian-Portuguese language. The process of cross-cultural adaptation followed standardized procedures and was conducted in five stages: translation, back-translation, synthesis of the translations, expert committee consultation, and testing of the pre-final version. The pre-final version was administered to 12 individuals with stroke, who were asked to interpret all of the items. The cross-cultural adaptation process followed all of the recommended guidelines and minor modifications in three items were carried-out, to facilitate understanding. Satisfactory results were obtained during the testing of the pre-final version, since there was not found any problem regarding wording and clarity of the items or the objective of the scale. The mGES-Brazil showed satisfactory semantic, linguistic, cultural, and conceptual equivalences to the original version, and may be used within clinical and research contexts in Brazil, for the assessment of walking confidence of individuals with stroke.
dc.description.sponsorshipCNPq - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico
dc.description.sponsorshipFAPEMIG - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais
dc.description.sponsorshipCAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
dc.format.mimetypepdf
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.11606/issn.2238-6149.v29i3p230-236
dc.identifier.issn2238-6149
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1843/48749
dc.languageeng
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.relation.ispartofRevista de Terapia Ocupacional da Universidade de São Paulo
dc.rightsAcesso Aberto
dc.subjectMarcha humana
dc.subjectAutoeficácia
dc.subjectAcidente vascular cerebral
dc.subject.otherMarcha
dc.subject.otherAutoeficácia
dc.subject.otherAcidente vascular cerebral
dc.titleAdaptação transcultural da Modified Gait Efficacy Scale para indivíduos pós-acidente vascular encefálico
dc.title.alternativeCross-cultural adaptation of the Modified Gait Efficacy Scale for individuals with stroke
dc.typeArtigo de periódico
local.citation.epage236
local.citation.issue3
local.citation.spage230
local.citation.volume29
local.description.resumoA Modified Gait Efficacy scale (mGES) avalia a percepção do indivíduo sobre o seu nível de confiança na marcha, em circunstâncias desafiadoras. Para sua aplicação na população brasileira, é necessário que seja realizada a sua adaptação transcultural. Este estudo objetivou realizar a adaptação transcultural do mGES para uso no Brasil. O processo de adaptação seguiu diretrizes padronizadas, sendo realizado em cinco etapas: tradução, retrotradução, síntese das traduções, avaliação pelo comitê de especialistas e teste da versão pré final. A versão pré final foi aplicada em 12 indivíduos pós-Acidente Vascular Encefálico (AVE), que foram indagados sobre como interpretaram cada item. O processo de adaptação seguiu todas as recomendações propostas, sendo necessárias apenas pequenas alterações em três itens, para possibilitar melhor compreensão. Resultados satisfatórios foram obtidos no teste da versão pré final, uma vez que não houve nenhum problema quanto à redação e clareza dos itens ou ao objetivo da escala. A versão final da mGES-Brasil demonstrou satisfatório grau de equivalência semântica, conceitual e cultural, em relação à versão original, e pode, ser utilizada em contextos clínicos e de pesquisa no Brasil, para avaliar o nível de confiança na marcha de indivíduos pós-AVE.
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-7248-4767
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-9906-9555
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-6792-0819
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-0104-1547
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-9784-9729
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-5968-2195
local.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-8358-8636
local.publisher.countryBrasil
local.publisher.departmentEEF - DEPARTAMENTO DE FISIOTERAPIA
local.publisher.departmentEEF - DEPARTAMENTO DE TERAPIA OCUPACIONAL
local.publisher.initialsUFMG
local.url.externahttps://www.revistas.usp.br/rto/article/view/151043#:~:text=A%20Modified%20Gait%20Efficacy%20scale,realizada%20a%20sua%20adapta%C3%A7%C3%A3o%20transcultural.

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Adaptação transcultural da Modified Gait Efficacy Scale.pdf
Tamanho:
265.1 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Licença do pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
License.txt
Tamanho:
1.99 KB
Formato:
Plain Text
Descrição: