Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/48540
Type: Monografia (especialização)
Title: Legal English in our day-to-day lives
Authors: Filipe Fialho Alves
First Advisor: Bárbara Malveira Orfano
Abstract: This final paper was written as a compulsory part of a diploma course in English Language teaching offered by the Federal University of Minas Gerais. Because I have been working for Federal Courts since 2005, I wanted to design some teaching units that could address some of the needs of the criminal justice system. At present, certified translators rarely translate official documents or interpret hearings because of the little emolument paid. Such duties are usually performed by civil servants who, albeit proficient in English, are not duly prepared for the task. Besides, most Legal English books start with highly complex topics, such as contracts drafting or antitrust or tort law. They assume students are aware of some legal language, which is not always true. The idea underneath these units is to allow civil servants to bridge the gap between their general English proficiency and the highly complex language of legal texts.
Subject: Língua inglesa – Estudo e ensino
language: por
metadata.dc.publisher.country: Brasil
Publisher: Universidade Federal de Minas Gerais
Publisher Initials: UFMG
metadata.dc.publisher.department: FALE - FACULDADE DE LETRAS
metadata.dc.publisher.program: Curso de Especialização em Ensino em Inglês
Rights: Acesso Aberto
metadata.dc.rights.uri: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pt/
URI: http://hdl.handle.net/1843/48540
Issue Date: 25-Feb-2019
Appears in Collections:Especialização em Língua Inglesa

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
CEI - TCC - FILIPE FIALHO ALVES.pdf1.84 MBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons