Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://hdl.handle.net/1843/BUBD-9G4ERB
Tipo: | Tese de Doutorado |
Título: | A interpretação analítica e a escrita poética chinesa |
Autor(es): | Cleyton Sidney de Andrade |
Primeiro Orientador: | Antonio Marcio Ribeiro Teixeira |
Primeiro membro da banca : | Gilson de Paulo Moreira Iannini |
Segundo membro da banca: | Marcus Andre Vieira |
Terceiro membro da banca: | Marcus Coelen |
Quarto membro da banca: | Ram Avraham Mandil |
Quinto membro da banca: | Guilherme Massara Rocha |
Resumo: | Com este trabalho pretende-se investigar as relações entre a interpretação psicanalítica lacaniana e a escrita poética chinesa, tendo como recorte principal o último período do ensino de Jacques Lacan, no final da década de 1970. Lacan afirma que o analista deve buscar o que há de essencial na escrita poética chinesa para operar com a interpretação analítica. Isso coloca em destaque a noção de escrita e de letra. Uma análise implica não só uma escuta, mas também uma leitura por parte do analista e depois do próprio analisante. É nesse sentido que uma interpretação se orienta pela escrita do sintoma e do gozo e não apenas pela fala. Com a finalidade de compreender melhor a função da escrita na poesia chinesa foi preciso pesquisar a língua, a escrita dos caracteres chineses, a caligrafia e noções do pensamento chinês. A pesquisa faz um desvio pela China como um método para compreender melhor uma indicação clínica de Lacan. |
Abstract: | This work aims to investigate the relationship between Lacanian psychoanalytic interpretation and the Chinese poetic writing, mainly the the last paper written by Jacques Lacan, in the late 1970s. Lacan says that the therapist must seek what is essential in the Chinese poetic writing to work with analytic interpretation. This puts emphasis on the notion of writing and lyrics. An analysis involves not only listening, but also a reading by the therapist and then, the person that is being analaysed. It is in this sense that an interpretation is guided by writing of the symptom and enjoyment and not just by talking. In order to a better comprehension about the function of writing in Chinese poetry it was necessary to search the language, the writing of Chinese characters, calligraphy and notions of Chinese thoughts. The research makes a detour through China as a method to understand medical indication of Lacan. |
Assunto: | Psicanálise Língua chinesa Escrita Lacan, Jacques, 1901-1981 Psicologia |
Idioma: | Português |
Editor: | Universidade Federal de Minas Gerais |
Sigla da Instituição: | UFMG |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://hdl.handle.net/1843/BUBD-9G4ERB |
Data do documento: | 27-Set-2013 |
Aparece nas coleções: | Teses de Doutorado |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
cleyton_sidney_de_andrade___a_interpreta__o_anal_tica_e_a_escrita_po_tica__chinesa__tese_de_doutorado_.pdf | 3.07 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.