Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7CQG82
Type: | Dissertação de Mestrado |
Title: | A adaptação fílmica e as três dimensões da tradução intersemiótica: a representação dos Evangelhos no filme "A Paixão de Cristo" |
Authors: | Bernardo Rodrigues Espindola |
First Advisor: | Julio Jeha |
First Referee: | Thais Flores Nogueira Diniz |
Second Referee: | Julio Cesar Machado Pinto |
Abstract: | Esta pesquisa tem como objetivo analisar a representação dos Evangelhos no filme "A Paixão de Cristo", de Mel Gibson. Para tanto, o estudo sustenta-se sobre a semiótica de Charles Sanders Peirce, observando-se três dimensões da adaptação fílmica: estérica, transpositiva e contextual. Atentando-se às semioses que se desenvolvem entre o texto escrito e a obra fílmica, a tradução intersemiótica é tratada como um processo que, mais do que transferir elementos do texto literário para a linguagem do cinema, envolve uma atividade criativa e crítica .Evidenciam-se, assim, "A Paixão de Cristo", as influências artísticas, teológicas e culturais que interferem no modo como o filme atualiza o texto bíblico. |
Subject: | Adaptações para o cinema Narrativas da paixão (Evangelhos) Tradução intersemiótica Peirce, Charles S (Charles Sanders), 1839-1914 A paixão de Cristo (Filme) Religião no cinema Jesus Cristo Paixão Gibson, Mel Tradução fílmica Cinema Semiótica Literatura |
language: | Português |
Publisher: | Universidade Federal de Minas Gerais |
Publisher Initials: | UFMG |
Rights: | Acesso Aberto |
URI: | http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7CQG82 |
Issue Date: | 13-Mar-2008 |
Appears in Collections: | Dissertações de Mestrado |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
disserta__o_concluida.pdf | 505.79 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.