Use este identificador para citar o ir al link de este elemento: http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7H2Q44
Tipo: Tese de Doutorado
Título: 117 e outros poemas: à procura da palavra de Emily Dickinson
Autor(es): Fernanda Angelica Parreiras Mourao Silva
primer Tutor: Lucia Castello Branco
primer miembro del tribunal : Sonia Maria de Melo Queiroz
Segundo miembro del tribunal: Thomas La Borie Burns
Tercer miembro del tribunal: Angela Maria de Freitas Senra
Cuarto miembro del tribunal: Paulo Fonseca Andrade
Resumen: Este trabalho procura, a partir da experiência de leitura e tradução de poemas e cartas de Emily Dickinson, chegar a um pensamento sobre a tradução e um modo - um método - de traduzir, uma poética extraída da própria escrita da poeta. Para compor o que seria esse pensamento sobre a tradução e a escrita, convocou-se escritores como Walter Benjamin, Jacques Derrida, Maurice Blanchot, Roland Barthes, Maria Gabriela Llansol e João Barrento, entre outros teóricos e tradutores.
Asunto: Dickinson, Emily, 1830-1886 Correspondência
Comunicação escrita
Dickinson, Emily, 1830-1886 Crítica e interpretação
Poesia americana Historia e critica
Cartas americanas
Tradução e interpretação
Idioma: Português
Editor: Universidade Federal de Minas Gerais
Sigla da Institución: UFMG
Tipo de acceso: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7H2Q44
Fecha del documento: 11-jul-2008
Aparece en las colecciones:Teses de Doutorado

archivos asociados a este elemento:
archivo Descripción TamañoFormato 
tese_fernanda_mourao.pdf1.91 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los elementos en el repositorio están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, salvo cuando es indicado lo contrario.